Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa Dici di Me (Remastered)
What You Say About Me (Remastered)
Cosa
Dici
Di
Me
What
You
Say
About
Me
Se
mi
sveglio
e
voglio
te
If
I
wake
up
and
I
want
you
Dimmi
cosa
dici
di
me
Tell
me
what
you
say
about
me
Che
vedo
che
hai
sonno
ma
That
I
can
see
that
you
are
sleepy
but
Non
ti
lascio
stare.
I
won't
leave
you
alone.
Quando
siamo
in
compagnia
When
we
are
in
company
Dimmi
cosa
dici
di
me
Tell
me
what
you
say
about
me
Che
bevo
per
gioco
e
poi
That
I
drink
for
fun
and
then
Faccio
confusione.
I
get
confused.
Dimmi
la
tua
prima
impressione
Tell
me
your
first
impression
Di
questa
intimità,
con
me
come
si
sta?
Of
this
intimacy,
how
are
you
with
me?
Quando
non
so
dove
sei
When
I
don't
know
where
you
are
Dimmi
cosa
dici
di
me
Tell
me
what
you
say
about
me
All'amica,
al
dottore,
a
lui
To
your
friend,
the
doctor,
to
him
Al
tuo
ex
amore.
To
your
ex-lover.
Quella
notte
sola
in
hotel
That
night
alone
in
the
hotel
Dimmi
cosa
hai
detto
di
me;
Tell
me
what
you
said
about
me;
Quando
ho
pianto
davanti
a
te
When
I
cried
in
front
of
you
Ti
è
sembrato
strano?
Did
it
seem
strange
to
you?
Metti
che
ci
fosse
un
bambino,
Suppose
there
was
a
child,
Ti
piacerebbe
se
Would
you
like
it
if
Assomigliasse
in
qualche
cosa
a
me.
He
looked
like
me
in
some
way.
Che
non
so
ballare
That
I
can't
dance
Né
pregare
ma
per
te
Nor
pray
but
for
you
Mi
faccio
attraversare,
I
let
myself
be
crossed,
Siamo
in
due
intelligenti
We
are
two
intelligent
people
Sani
e
un
po'
violenti,
Healthy
and
a
little
violent,
C'è
pigrizia
e
fantasia;
There
is
laziness
and
fantasy;
C'è
da
darsi
in
faccia
l'amore,
We
must
endure
our
love,
C'è
da
star
soli
un
po'
We
must
be
alone
for
a
bit
Poi
riabbracciare
te
Then
embrace
you
Che
sei
la
pulizia
Who
are
the
cleaning
Di
questa
sorridente
vita
mia.
Of
this
smiling
life
of
mine.
Mentre
bevi
il
tuo
caffè
As
you
drink
your
coffee
Dimmi
cosa
pensi
di
me,
Tell
me
what
you
think
of
me,
Che
m'inciampo
per
strada
e
poi
That
I
stumble
on
the
road
and
then
Voglio
il
deltaplano.
I
want
a
hang
glider.
Dietro
quel
sorriso
tu
Behind
that
smile,
you
Cosa
stai
per
dire
di
me,
What
are
you
going
to
say
about
me,
Che
ho
parole
e
parole
ma
That
I
have
words
and
words
but
Resto
sempre
uguale.
I
always
stay
the
same.
Tutti
i
giorni
è
un
giorno
speciale,
Everyday
is
a
special
day,
è
un
compleanno
che
It's
a
birthday
that
Ti
chiedo
di
passare
insieme
a
me.
I
ask
you
to
spend
with
me.
Che
non
so
ballare
That
I
can't
dance
Né
pregare
ma
per
te
Nor
pray
but
for
you
Mi
faccio
attraversare,
I
let
myself
be
crossed,
Siamo
in
due,
c'è
da
viaggiare
We
are
two,
we
must
travel
C'è
da
cucinare
We
must
cook
C'è
da
spendere
e
sognare,
We
must
spend
and
dream,
Respirare,
telefonare
Breathe,
telephone
C'è
da
tornare
qui
We
must
return
here
Per
riabbracciare
te
To
embrace
you
again
Che
sei
la
pulizia
Who
are
the
cleaning
Di
questa
sorridente
vita
mia.
Of
this
smiling
life
of
mine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camillo Facchinetti, Valerio Negrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.