Pooh - Dialoghi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pooh - Dialoghi




Dialoghi
Диалоги
(Facchinetti-Battaglia-Negrini)
(Facchinetti-Battaglia-Negrini)
Prepotente la sveglia risolve tutti i sogni
Настойчивый будильник разрушает все сны
Quinto giorno d′estate accettato come gli altri
Пятый день лета, такой же, как и другие
Esco dalla semioscura stanza
Выхожу из полутемной комнаты
Apro solo una finestra
Открываю только одно окно
Entro nei vestiti e torno sui miei passi per un bacio a chi
Одеваюсь и возвращаюсь, чтобы поцеловать ту,
Dorme ancora.
Кто еще спит.
Cara piccola ragazza che mai ti svegli presto
Дорогая моя девочка, ты никогда не просыпаешься рано
Alla mia colazione per strada penserò
О моем завтраке я подумаю по дороге
Io t'ho scelta per amore un giorno
Я выбрал тебя по любви однажды
Ti dissi "Siamo un altro mondo
Я сказал тебе: "Мы другой мир"
Quindi non ti chiedo niente mi va bene ciò che fai
Поэтому я ничего не прошу, меня устраивает то, что ты делаешь
E non fai".
И не делаешь.
Un istante e affondo dentro la città
Мгновение, и я погружаюсь в город
I miei passi ormai sanno dove si va
Мои шаги уже знают, куда идти
Vado a rendermi utile a chi nemmeno so chi è.
Иду приносить пользу тем, кого даже не знаю.
Dentro grandi stanze illuminate io
В больших освещенных комнатах я
Fino a questa sera mi rinchiuderò
До самого вечера буду заперт
Ma la mente segnala un pensiero certo insolito.
Но разум подает знак, мысль, определенно необычную.
Mi hanno detto che in questa città invisibilmente
Мне сказали, что в этом городе невидимо
Meridiano o qualcosa, ma passa proprio qui
Меридиан или что-то вроде того, но проходит именно здесь
Se d′un tratto mi ci sento sopra
И если вдруг я окажусь на нем
A un filo che fa il giro del mondo
На нити, опоясывающей мир
E questo rade i miei pensieri e nasce limpida un'idea
Это очистит мои мысли, и родится ясная идея
Dentro me.
Внутри меня.
Quanto tempo ho perso fino adesso io
Сколько времени я потерял до сих пор
Mi son fatto dunque attraversare anch'io
Я позволил новым временам года пройти сквозь меня
Dalle nuove stagioni in silenzio senza vivere.
В тишине, не живя.
Ha chinato il capo la mia fantasia
Моя фантазия склонила голову
Disperdendo l′ansia che sarebbe mia
Развеяв мою тревогу
Di raccogliere dialoghi d′aria e farne poesia.
О том, чтобы собирать воздушные диалоги и превращать их в стихи.
E semplicemente stando al posto mio
И просто оставаясь на своем месте
Ho dimenticato che respiro anch'io
Я забыл, что тоже дышу
E scoprirlo un mattino d′estate può pesare un po'.
И обнаружить это летним утром может быть немного тяжело.
(Ripete ad libitum)
(Повторяется ad libitum)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.