Pooh - I cinque orsacchiotti - перевод текста песни на английский

I cinque orsacchiotti - Poohперевод на английский




I cinque orsacchiotti
The Five Teddy Bears
Siamo cinque orsacchiotti felici nel sole
We're five happy teddy bears in the sun
Camminiamo cantando le favole strane
We walk singing strange fables
Che ascoltammo nel vento la notte che l′inverno finì
That we heard in the wind the night the winter ended
Noi cantiamo così
We sang like this
La fata dai capelli d'argento
The fairy with silver hair
Il velo della luna rubò
The veil of the moon stole
Però non se la prese la luna perché
But the moon wasn't angry because
Da allora ancor più bella sembrò
From then on it seemed even more beautiful
E noi cinque orsacchiotti guardiamo la luna
And we five teddy bears look at the moon
Nelle notti d′estate e pensiamo che un giorno
On summer nights and we think that one day
Anche noi orsacchiotti potremo volare fin
Even we teddy bears will be able to fly up there
Ma nessuno lo sa
But nobody knows
Il mago dalla barba di rame
The wizard with a copper beard
Due stelle dalla notte rubò
Two stars stole from the night
Però non se la prese la notte perché
But the night wasn't angry because
Due stelle più lucenti indossò
It wore two brighter stars
E noi cinque orsacchiotti guardiamo le stelle
And we five teddy bears look at the stars
Che ci sembrano tanto ma tanto lontane
Which seem so far away to us
Noi vorremmo saper se ci sono orsacchiotti anche
We wonder if there are teddy bears there too
Ma nessuno lo sa
But nobody knows
La strega che divora i bambini
The witch who devours children
Il figlio di un re si mangiò
She ate the son of a king
Ma fu la sua ultima cena perché
But it was her last supper because
Con la corona si soffocò
She choked on the crown
E noi cinque orsacchiotti vorremmo sapere
And we five teddy bears would like to know
Se c'è ancora una strega che possa mangiare
If there is still a witch who can eat
Tutti quelli che vogliono fare del mondo un falò
All those who want to make the world a bonfire
Non si trova però
But she can't be found
Il principe che mai non rideva
The prince who never laughed
Sul suo cavallo alato volò
Flew away on his winged horse
Sui monti delle tre primavere
To the mountains of the three springs
E da quel mai più non tornò
And from that day he never returned
E noi cinque orsacchiotti vorremmo sapere
And we five teddy bears would like to know
Se quel principe strano ha trovato l'amore
If that strange prince has found love
Noi vorremmo cercare la strada che porta lassù
We would like to find the road that leads up there
Non chiediamo di più
We ask for nothing more
Un drago con sei lingue di fuoco
A dragon with six tongues of fire
Nella terra di Scozia finì
Ended up in the land of Scotland
Ma fece paura per poco perché
But it was only scary for a while because
In un lago profondo sparì
It disappeared into a deep lake
E noi cinque orsacchiotti cantiamo nel vento
And we five teddy bears sing in the wind
E alla gente importante chiediamo soltanto
And we ask only the important people
Che quel drago feroce che dorme tranquillo laggiù
That that ferocious dragon that sleeps peacefully over there
Non si svegli mai più
Never wakes up again





Авторы: Pantros, Tical


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.