Pooh - Il ragazzo del cielo (Lindbergh) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pooh - Il ragazzo del cielo (Lindbergh)




Il ragazzo del cielo (Lindbergh)
The Boy from Heaven (Lindbergh)
E, la luna silenziosa,
And, the silent moon,
Fu, stupita fu curiosa,
Was, amazed she was curious,
Ma tu chi sei, perché tu sai volare?
But who are you, why do you know how to fly?
Così parlò, la luna all′aviatore.
So spoke, the moon to the aviator.
Sai, quant'è lontano il mondo
You know, how far away the world is
Sai, quant′è profondo il mare
You know, how deep the sea is
Rispose lui: io devo attraversare
He answered: I have to cross
Aiutami, non farmi addormentare.
Help me, don't let me fall asleep.
Sull'Oceano Atlantico, la notizia passò,
On the Atlantic Ocean, the news passed,
Dalle Azzorre, all'Africa, ogni nave svegliò,
From the Azores to Africa, every ship awoke,
Il ragazzo del cielo è arrivato a metà
The boy from heaven has reached the middle
Del suo viaggio da solo
Of his journey alone
Forse ce la farà.
Maybe he will make it.
La luna all′orizzonte,
The moon on the horizon,
Bagnò di luce bianca la fronte stanca dell′uomo
Bathed the man's weary forehead with white light
Finché a levante apparve il mattino.
Until morning appeared in the east.
E nell'aria gelida, finalmente scoppiò,
And in the cold air, finally it burst,
Un′aurora magica, che la notte incendiò
A magical dawn, that set the night on fire
E si accese il mare, sulla porta dell'est
And the sea lit up, at the gate of the east
Poi l′Europa nel sole, dietro al porto di Brest.
Then Europe in the sun, behind the port of Brest.
Non c'era più la luna,
There was no more moon,
Ma dove in quel momento era notte
But where at that moment it was night
C′è chi sorpreso,
There were those who surprised,
Vide la luna fare un sorriso.
Saw the moon make a smile.





Авторы: Dodi Battaglia, Roby Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.