Pooh - Inutili memorie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pooh - Inutili memorie




Inutili memorie
Useless Memories
Lascio prendere quel che c′era qui ancora di tuo
I'm letting him take what's left of yours here
C'è un signore che si presenta qui in nome tuo
A man shows up in your name
sa di nomi.
Nor does he know of names.
È con calma che sta insegnandomi cosa sei
He is calmly teaching me who you are
Confusioni che mai risolte qui porti a lui
Confusions that you never solved and that you now bring to him
Mi un consiglio, se ne va.
He gives me advice and then leaves.
Pace sia se fossi intelligente
May there be peace if I were inteliigent
Pace sia per l′anima e la mente
Peace be for my soul and mind
Libertà sei da recuperare
Freedom that you have to recover
Tempo fa l'avrei saputo fare.
A long time ago, I would have known how to do it.
Dalla mia la dignità violata
From me, my dignity violated
Facile considerarti odiata
It's easy to consider you hated
Facile se fossi come ero
Easy if I were as I was
Libero su libero sentiero.
Free on a free path.
Ma sui vetri rivolti a un dolce sole c'è
But on the windows facing a sweet sun, there is
L′indistinta e sconfitta ombra di me e di te
The indistinct and defeated shadow of me and you
M′interroga...
It interrogates me...
Al mio viso due mani un'anima noi qui io
The two hands of my face, a soul, we here, me
Trascinandomi oppure in corsa fui sempre io
Dragging me or running, I was always me
Che ne resta non lo so.
What remains, I don't know.
Rifiutai per darti il mio presente
I refused, to give you my present
Ciò di me che forse era importante
That which of me was perhaps important
E ascoltai per farti ritrovare
And I listened, to help you find
Ciò di te che si lasciava andare.
That which of you was letting go.
Restano due strade da seguire:
There are two roads to follow:
Inutili memorie custodire
Useless memories to keep
O di te che niente mi hai lasciato
Or of you, who left me with nothing
Fare si che niente sia esistito.
To make sure that nothing existed.
Possa estinguersi l′inquietante impressione che
May this haunting impression that
Lascio prendere insieme al resto anche il senso a me
I let her take with everything else, even my sense
Di esistere.
Of existing.
Un uomo e non di più, ieri e sempre più sono io
A man and nothing more, yesterday and always more am I
Tu lo voglia o no, tu ci creda o no io vivrò
Whether you want it or not, whether you believe it or not, I will live
Tu esista o no.
Whether you exist or not.





Авторы: V. Negrini - R. Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.