Pooh - La donna di cuori - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pooh - La donna di cuori




La donna di cuori
Женщина червей
Donne, il miracolo dell′universo
Женщины, чудо вселенной,
Un mistero che non c'e verso
Загадка, которую не разгадать,
Non riesci a spiegartelo.
Невозможно её объяснить.
Quelle sante, non ci fanno mai mancare niente
Святые женщины, нам от них всего хватает,
Ma una forza irriconoscente
Но какая-то неблагодарная сила
Ci rende volubili
Делает нас непостоянными.
Così quello che abbiamo
Поэтому того, что имеем,
Non ci basta mai
Нам всегда мало,
E poi cerchiamo sempre chi non c′è
И мы всегда ищем ту, которой нет рядом.
La donna di cuori
Женщину червей,
Che ci complica i pensieri
Которая будоражит наши мысли,
Il traguardo di tutti gli amori
Цель всех влюблённых,
Quella che ci accenderà
Ту, которая зажжёт
Il cuore e la testa
Сердце и разум,
La vertigine che resta
Головокружение, которое остаётся
Anche quando finisce la festa
Даже после окончания праздника,
E non te la scordi più
И которую больше не забудешь.
E ci piace credere
И нам нравится верить,
Che domani è diverso da ieri
Что завтра отличается от вчера,
E prima o poi capiterà la donna di cuori
И рано или поздно встретится женщина червей.
Donne, geroglifici della storia
Женщины, иероглифы истории,
Impalpabili come l'aria
Неуловимые, как воздух,
Fortissime e fragili
Сильные и хрупкие.
Quelle buone, ci perdonano ogni tentazione
Добрые женщины, они прощают нам все соблазны,
E anche quando non c'è ragione
И даже когда нет причин,
Fan finta di crederci
Делают вид, что верят нам.
Ma noi, sogniamo sogni irrangiungibili
Но мы мечтаем о недостижимых мечтах,
Perché davanti a noi c′è sempre lei...
Потому что перед нами всегда она...
La donna di cuori
Женщина червей,
Quella che non si è mai sicuri
В которой никогда не уверен,
Ogni giorno diversa da ieri
Каждый день не похожа на вчерашнюю,
Quella che non si sa mai...
Ту, которую никогда не знаешь...
La voglia e la febbre
Желание и жар,
Una donna senza gabbie
Женщина без клеток,
Che mia madre lo so non vorrebbe
Которую, я знаю, моя мать не одобрила бы,
Che se esiste non lo so
Существует ли она, я не знаю.
Pronti a riconoscerla
Готовы узнать её
Tra un milione di occhi e di bocche
Среди миллиона глаз и губ,
Ma troviamo quasi sempre... la donna di picche!
Но почти всегда находим... женщину пик!
Ma insistiamo a crederci
Но мы продолжаем верить,
A rifare gli identici errori
Повторять те же ошибки,
E ogni volta a illuderci che sia lei...
И каждый раз обольщаться, что это она...
La donna di cuori
Женщина червей.





Авторы: Donato Battaglia, Stefano D'orazio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.