Pooh - La luna ha 20 anni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pooh - La luna ha 20 anni




La luna ha 20 anni
The Moon Is 20 Years Old
Quella notte di 20 anni fa
That night 20 years ago
Non ci fu nemmeno una rapina
There wasn't even a robbery
Era calda e vuota la città
The city was hot and empty
Perché in TV si andava sulla luna.
Because on TV people were going to the moon.
È la notte che sei nata tu,
It's the night you were born,
Che tuo padre fece Nuvolari
That your father made Nuvolari
Per vederti subito com'eri
To see you right away as you were
Più eccitato di quelli lassù
More excited than those up there
Quante lune fino qui
How many moons until now
Quante lenzuola da mordere
How many sheets to bite
Giorni a scuola e notti di Natale
School days and Christmas nights
E fantasie da nascondere
And fantasies to hide
La luna ha vent'anni
The moon is 20 years old
E tu assomigli a lei
And you look like her
Non vuoi soltanto uomini
You don't just want men
Che sbarcano, rubando un po'di te
Who disembark, stealing a little bit of you
La luna ha vent'anni
The moon is 20 years old
Vent'anni come i tuoi
20 years like yours
Nessuno c'è riuscito mai
No one has ever succeeded
A farti fare
In making you do
Qualcosa, quando tu non vuoi
Something, when you don't want to
Hai le chiavi del mondo tu
You hold the keys to the world
E non è facile
And it's not easy
Cerca di non perderle mai
Try never to lose them
Questa notte di vent'anni dopo
This night, 20 years later
C'è una luna da spaccare il tetto
There's a moon that could break the roof
Cappuccetto s'è mangiata il lupo
Little Red Riding Hood has eaten the wolf
E il mio cuore è un orologio matto
And my heart is like a crazy clock
Cosa fare per meravigliarti
What should I do to amaze you
Come entrare sotto la tua pelle
How can I get under your skin
Per non ritrovarmi tra le mani
To not find myself with
Solo un po' di polvere di stelle
Just a bit of stardust in my hands
Questa notte tu sei qui
This night you are here
Inesplorata e bellissima
Unexplored and beautiful
Nel tuo mare di tranquillitá
In your sea of tranquility
Io vedo i segni di tutti i sogni
I see the signs of all dreams
La luna ha vent'anni
The moon is 20 years old
E tu assomigli a lei
And you look like her
Hai un lato indecifrabile
You have an indecipherable side
Che so che c'è
That I know exists
Ma non si vede mai
But that I never see
La luna ha vent'anni
The moon is 20 years old
Più o meno la tua età
More or less your age
La testa fra le nuvole
Your head in the clouds
Per sorpassare la quotidianità
To overcome the everyday life
Del cuore
Of the heart
Hai le chiavi del mondo tu
You hold the keys to the world
E non è facile
And it's not easy
Cerca di non perderle mai
Try never to lose them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.