Текст и перевод песни Pooh - La mia faccia
Se
non
fossi
io,
questo
io
di
adesso
Если
бы
не
я,
это
я
сейчас
Io
con
la
mia
faccia
Я
с
моим
лицом
Me
lo
chiedo
spesso
sai
cosa
sarei
Я
часто
спрашиваю,
знаете
ли
вы,
что
я
бы
Il
meccanico
che
ha
l'anima
Механик,
у
которого
есть
душа
Molto
pi?
pulita
delle
mani
Много
Пи?
чистые
руки
O
il
furbo
che
non
se
le
sporca
mai
Или
умник,
который
никогда
не
испачкается
Se
io
fossi
il
Gino
che
lavora
al
bar
Если
бы
я
был
Джино,
который
работает
в
баре
Io
con
la
mia
faccia
Я
с
моим
лицом
Dietro
al
banco
e
allo
scontrino
chi
sarei
За
прилавком
и
чеком
кто
бы
я
Un
cretino
tutto
sport
e
sesso
A
рывок
все
sport
и
секс
O
l'amico
grosso
e
intelligente
Или
большой
и
умный
друг
Che
sa
tutto
delle
donne
e
della
gente
Который
знает
все
о
женщинах
и
людях
Io
e
te,
guarda
questa
faccia
mia
Ты
и
я,
посмотри
на
это
мое
лицо
Quel
che
abbiamo
ormai
nessuno
ce
lo
pu?
portare
via
То,
что
у
нас
есть
сейчас,
никто
не
может?
отнять
Io
per
te,
col
sudore
sul
mio
viso
Я
для
тебя,
с
потом
на
лице
Saprei
far
l'impalcatura
per
portarti
in
paradiso
Я
мог
бы
сделать
эшафот,
чтобы
доставить
тебя
в
рай
Se
io
fossi
il
mago
delle
serrature
Если
бы
я
был
волшебником
замков
Quanti
tuoi
silenzi
riuscirei
ad
aprire
Сколько
твоих
молчаний
я
смогу
открыть
E
se
tu
da
altre
braccia
fossi
estate
presa
Что,
если
бы
ты
из
других
объятий
был
летом
взят
Sarei
io
con
la
mia
faccia
a
riportarti
a
casa
Я
бы
с
моим
лицом
отвез
тебя
домой
Se
io
fossi
un
prete,
ma
di
quelli
giusti
Если
бы
я
был
священником,
но
из
праведных
Io
con
la
mia
faccia
Я
с
моим
лицом
Di
quale
Dio
in
chiesa
parlerei
О
каком
Боге
в
церкви
я
бы
говорил
Alla
gente
che
i
miracoli
Людям,
которые
чудеса
Se
li
fa
da
sola
tutti
i
giorni
Если
она
делает
их
в
одиночку
каждый
день
Aspettando
Ges?
Cristo
che
ritorni
Ждать
Иисуса?
Христос,
который
вернется
Io
e
te
con
la
faccia
tua
e
mia
Ты
и
я
с
твоим
и
моим
лицом
Quel
che
siamo
ormai
nessuno
ce
lo
pu?
portare
via
Что
мы
теперь
никто
не
может?
отнять
Io
per
te
senza
prendere
aeroplani
Я
для
вас,
не
принимая
самолеты
Anche
se
non
ho
le
ali,
volo
con
le
mani
Хотя
у
меня
нет
крыльев,
я
летаю
руками
Se
io
fossi
un
inventore
mai
capito
Если
бы
я
был
изобретателем
никогда
не
понимал
A
quante
macchine
il
tuo
nome
avrei
gi?
dato
Сколько
машин
я
бы
получил
твое
имя?
данные
E
se
tu
da
altre
braccia
fossi
stata
presa
А
если
бы
тебя
из
других
рук
взяли
Sarei
io
con
la
mia
faccia
a
riportarti
a
casa
Я
бы
с
моим
лицом
отвез
тебя
домой
A
riportarti
a
casa
Отвезти
тебя
домой
A
riportarti
a
casa
Отвезти
тебя
домой
A
riportarti
a
casa
Отвезти
тебя
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Negrini, Roby Facchinetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.