Текст и перевод песни Pooh - La mia notte dei miracoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mia notte dei miracoli
Моя ночь чудес
Questa
è
la
mia
notte
dei
miracoli
Это
моя
ночь
чудес,
Domani
tutto
il
mondo
si
stupirà
di
me
Завтра
весь
мир
удивится
мне.
Non
dovrò
accontentare
più
nessuno
Мне
больше
не
нужно
никому
угождать,
E
imparerò
la
vita
a
modo
mio
И
я
научусь
жить
по-своему.
Perché
non
devo
credere
ai
miracoli
Ведь
мне
не
нужно
верить
в
чудеса,
Sto
per
passare
il
ponte
fra
i
sogni
e
la
realtà
Я
вот-вот
пройду
мост
между
мечтами
и
реальностью.
E
di
là
forse
spuntano
le
ali
И
там,
возможно,
появятся
крылья
A
quelli
un
po′
speciali
come
me
У
тех,
кто
немного
особенный,
как
я.
Tutti
sanno
tutto
più
di
me
Все
знают
всё
лучше
меня,
Quante
differenti
verità
Сколько
разных
истин...
Sono
solo
i
guai
che
si
assomigliano
Похожи
только
беды
друг
на
друга.
Questa
notte
scintillante
cambia
la
vita
mia
Эта
сверкающая
ночь
меняет
мою
жизнь,
Stringo
in
pugno
finalmente
tutto
e
di
più
Я
наконец-то
держу
в
руке
всё
и
даже
больше,
La
chiave
del
tesoro
Ключ
от
сокровищ.
È
stupido
star
sempre
male
per
essere
normale
Глупо
всегда
страдать,
чтобы
быть
нормальным.
Stanotte
no
Сегодня
ночью
нет.
Questa
è
la
mia
notte
dei
miracoli
Это
моя
ночь
чудес,
Camminerò
sul
filo
fra
stelle
tutte
mie
Я
пройду
по
нити
между
моими
звёздами,
Sceglierò
quali
amici
avere
intorno
Выберу,
каких
друзей
иметь
рядом,
Magari
un
po'
diversi
come
me
Возможно,
немного
таких
же
особенных,
как
я.
È
un
diritto
la
felicità
Счастье
— это
право,
Ho
un
biglietto
per
la
libertà
У
меня
билет
на
свободу.
Se
non
giochi
mai
non
puoi
mai
vincere
Если
ты
никогда
не
играешь,
ты
никогда
не
сможешь
выиграть.
Questa
notte
è
perfetta
e
cambia
la
vita
mia
Эта
ночь
идеальна
и
меняет
мою
жизнь.
La
fortuna
non
aspetta
Удача
не
ждёт,
Quando
ti
dà
appuntamenti
al
buio
Когда
назначает
тебе
свидания
вслепую.
A
volte
sono
trappole
d′amore
e
fantasia
Иногда
это
ловушки
любви
и
фантазии.
Stanotte
no
Сегодня
ночью
нет.
A
volte
sono
trappole
d'amore
e
fantasia
Иногда
это
ловушки
любви
и
фантазии.
Stanotte
no
Сегодня
ночью
нет.
Questa
volta
no,
stanotte
è
mia
На
этот
раз
нет,
эта
ночь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Negrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.