Pooh - Lettera da Berlino Est (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pooh - Lettera da Berlino Est (Live)




Lettera da Berlino Est (Live)
Letter from East Berlin (Live)
Sabato sera normale a Berlino est
A regular Saturday evening in East Berlin
E c'è di bello che è maggio e non piove più
And it's a beautiful thing that it's May, and it doesn't rain anymore
Una radio in F.M. della parte di batte musica, OK, OK, OK
A radio on F.M. from the other side plays music, OK, OK, OK
È più di un po' che non scrivo più lettere
It's been more than a while since I last wrote letters
Ma va da che domani è domenica
But it goes without saying that tomorrow is Sunday
E altre novità qui da noi sono che quel che voglio non c'è, non c'è, non c'è
And another piece of news here from us is that what I want isn't here, isn't here, isn't here
Questo cielo in cielo non l'ho scelto io
This sky up in the sky I didn't choose
E nemmeno questa mia città
And neither did this city of mine
E non so se in fondo me la merito
And I don't know if in the end I deserve it
Ma di certo non la cambierei
But I certainly wouldn't change it
E se vivo forte fa un rumore il tempo mio
And if I live strong, my time makes a noise
Che non sento il tempo dove va
That I don't hear where time goes
E la voglia mia di mare e vele
And my desire for sea and sails
Non riesce a farmi male
It can't hurt me
Ma cresce insieme a me
But it grows with me
Sabato sera speciale a Berlino est
A special Saturday evening in East Berlin
Se vai di sopra ad un tetto a guardare in
If you go up to a roof and look over there
S'accende una città fatta apposta per noi che restiamo di qua, di qua, di qua
A city lights up, made just for us who stay on this side, on this side, on this side
Vista da qui sembrerà quasi America
Seen from here it will seem almost like America
E lancerà verso noi i suoi tentacoli
And it will throw its tentacles towards us
E forte sentirai respirare le sue cento bocche su e giù, su e giù, su e giù
And you will strongly feel its hundred mouths breathing up and down, up and down, up and down
Ma non fanno giorno mille lucciole
But a thousand fireflies don't make daylight
E non sei contento neanche tu
And you're not happy either
Certo basta un muro per dividerci
Certainly a wall is enough to divide us
E non è cantando che va giù
And it's not by singing that it will fall down
E che il giorno pende ogni giorno dal suo cielo
And that the day every day depends from its sky
L'hanno detto troppo tempo fa
They said it too long ago
E la voglia di poter gridare
And the desire of being able to scream
Non riesce a farmi male
It can't hurt me
Ma cresce insieme a me
But it grows with me
Quasi domenica ormai a Berlino est
Almost Sunday now in East Berlin
La primavera è arrivata perfino qui
Spring has arrived even here
E il sole in casa mia passaporto non ha
And the sun in my house doesn't need a passport
Entra ed esce da sé, da sé, da
It comes and goes by itself, by itself, by itself





Авторы: Red Canzian, Roby Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.