Pooh - Mezzanotte per te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pooh - Mezzanotte per te




Mezzanotte per te
Midnight for you
Mezzanotte per te che lavori al giornale,
Midnight for you, who work on the newspaper,
Un pensiero e un caffè correggendo parole,
A thought and a coffee correcting words,
Mezzanotte per te dieci piani più in alto
Midnight for you ten floors above
Della strada di un sabato sera normale.
The street of a normal Saturday night.
Le tue figlie a ballare
Your daughters dancing
La tua periferia
Your suburbs
Le vacanze finite bene male.
The holidays ended neither well nor badly.
Mezzanotte per te con la penna sul mondo
Midnight for you with your pen on the world
E il tuo libro che sta piano piano nascendo,
And your book that is slowly being born,
Mezzanotte per te e la tua barca sul lago
Midnight for you and your boat on the lake
E l'autunno che sta piano piano arrivando.
And autumn that is slowly arriving.
E tuo padre in campagna più robusto di te
And your father in the countryside, more robust than you
Che sorride alle donne alla vigna alle stelle.
Who smiles at the women, the vineyard, the stars.
E sfogliando i pensieri
And turning through your thoughts
Come fosse il giornale di ieri,
As if it were yesterday's newspaper,
Chiudi gli occhi ed è sera
Close your eyes and it is evening
In un'altra città.
In another city.
Primavera di Praga
Prague Spring
Le terrazze di musica slava
The terraces of Slavic music
E la radio gridava
And the radio was screaming
Ogni ora di più.
Every hour of it more.
E l'alba sui tram fermati per strada
And the dawn on the trams stopped in the street
I carri al confine dell'est
The wagons on the border of the east
Le braccia di lei, il foglio di via
Her arms, the travel document
E l'ultimo aereo che va via.
And the last plane leaving.
Mezzanotte per te, che volevi capire
Midnight for you, who wanted to understand
Che hai disfatto valigie e passato frontiere,
Who unpacked suitcases and crossed borders,
Mezzanotte per te e la tua donna segreta
Midnight for you and your secret woman
Che da quasi due anni ti invade la vita,
Who for almost two years has been invading your life,
La tua dieta, il tuo cuore
Your diet, your heart
La tua democrazia
Your democracy
La tua voglia stanotte di andartene via.
Your desire to get away tonight.
Come ai tempi migliori
Like in the good old days
Fuori dove l'Europa non c'è,
Outside, where Europe doesn't exist,
Cacciatore di storie e di fotografie.
Hunter of stories and photographs.
Come ai tempi dei tempi
Like in the old days
A Saigon primavera di lampi,
In Saigon, spring of flashes,
Con i contrabbandieri
With the smugglers
E i soldati nei bar.
And the soldiers in the bars.
L'attesa in hotel, le malinconie
The wait in the hotel, the melancholy
I dati e i telefoni chiusi,
The data and the closed phones,
Poi l'alba in città il foglio di via
Then the dawn in the city, the travel document
E l'ultimo aereo che va via.
And the last plane leaving.
Mezzanotte per te, la finestra si chiude
Midnight for you, the window closes
Sopra un sogno imprevisto e le solite strade,
On an unexpected dream and the usual streets,
Mezzanotte per te con l'inchiostro sul dito
Midnight for you with ink on your finger
Che hai fumato un po' troppo e hai bisogno di fiato.
You smoked a little too much and you need some air.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.