Текст и перевод песни Pooh - Nel buio - Live in Bologna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel buio - Live in Bologna
В темноте - Живой концерт в Болонье
Cos?
che
guardano
adesso
i
tuoi
occhi
На
что
сейчас
смотрят
твои
глаза?
Che
cosa
cerchi
e
quali
sogni
ti
compri
Что
ты
ищешь
и
какие
сны
покупаешь?
Cosa
rimane
dopo
nelle
tue
mani
Что
остаётся
после
в
твоих
руках?
Qual?
futuro
ancora
e
quale
domani
Какое
будущее
ещё
есть
и
какое
завтра?
Cosa
possiedi
e
cosa
sai
di
sapere
Что
ты
имеешь
и
что,
по-твоему,
знаешь?
Che
cosa
accetti
senza
mai
rifiutare
Что
ты
принимаешь,
ни
разу
не
отказываясь?
Cos?
che
ti
fa
sentire
normale
Что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
нормальной?
Qual?
il
bisogno
a
cui
non
puoi
rinunciare
От
какой
потребности
ты
не
можешь
отказаться?
Quale
certezza
e
quale
vera
illusione
Какая
уверенность
и
какая
настоящая
иллюзия?
Perch?
nel
buio
continuiamo
a
cercare
Почему
в
темноте
мы
продолжаем
искать?
Cosa
ingoiamo
senza
mai
vomitare
Что
мы
глотаем,
ни
разу
не
изрыгая?
Cos?
che
ci
fa
sentire
normali
Что
заставляет
нас
чувствовать
себя
нормальными?
Cos?
che
guardano
adesso
i
tuoi
occhi
На
что
сейчас
смотрят
твои
глаза?
Che
cosa
cerchi
e
quali
sogni
ti
compri
Что
ты
ищешь
и
какие
сны
покупаешь?
Cosa
rimane
dopo
nelle
tue,
ani
Что
остаётся
после
в
твоих
руках?
Qual?
futuro
ancora
e
quale
domani
Какое
будущее
ещё
есть
и
какое
завтра?
Cos?
che
ci
fa
sentire
normali
Что
заставляет
нас
чувствовать
себя
нормальными?
Qual?
il
bisogno
a
cui
non
puoi
rinunciare
От
какой
потребности
ты
не
можешь
отказаться?
Cos?
che
ingoiamo
senza
mai
vomitare
Что
мы
глотаем,
ни
разу
не
изрыгая?
Perch?
ingoiamo
senza
mai
vomitare
Почему
мы
глотаем,
ни
разу
не
изрыгая?
PERCH?
ogni
cosa
che
amiamo
ci
uccide
ПОЧЕМУ
всё,
что
мы
любим,
нас
убивает?
PERCH?
lasciamo
che
sia
tutto
uguale
ПОЧЕМУ
мы
позволяем
всему
быть
одинаковым?
PERCH?
nel
buio
non
sappiamo
guardare
ПОЧЕМУ
в
темноте
мы
не
умеем
смотреть?
PERCH?
facciamo
sempre
finta
di
niente
ПОЧЕМУ
мы
всегда
делаем
вид,
что
ничего
не
происходит?
PERCH?
bruciamo
ogni
singolo
istante
ПОЧЕМУ
мы
сжигаем
каждое
мгновение?
PERCH?
la
notte
non
riusciamo
a
dormire
ПОЧЕМУ
ночью
мы
не
можем
спать?
PERCH?
se
gridi
non
riesco
a
sentire
ПОЧЕМУ,
если
ты
кричишь,
я
не
слышу?
PERCH?
ogni
cosa
che
amiamo
ci
uccide
ПОЧЕМУ
всё,
что
мы
любим,
нас
убивает?
PERCH?
lasciamo
che
sia
tutto
uguale
ПОЧЕМУ
мы
позволяем
всему
быть
одинаковым?
PERCH?
nel
buio
non
sappiamo
guardare
ПОЧЕМУ
в
темноте
мы
не
умеем
смотреть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.