Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quasi città - Remastered
Almost a City - Remastered
Che
malinconia
Such
melancholy
provincia
di
fabbriche
e
motel
a
province
of
factories
and
motels
campagna
del
nord
di
quasi
città
northern
countryside,
almost
a
city
di
treni
che
passano.
of
trains
passing
by.
Che
malinconia
Such
melancholy
pensavi:
mi
sto
buttando
via
you
thought:
I'm
throwing
myself
away
la
grande
città
che
sonno
non
ha
the
big
city
that
never
sleeps
mi
aspetta
per
vivere.
awaits
me,
to
live.
Dietro
gli
occhiali
da
sole
Behind
his
sunglasses
l'uomo
disse:
Bella,
vieni
qui
the
man
said:
Beautiful,
come
here
io
posso
farti
volare
I
can
make
you
fly
farti
diventare
ciò
che
vuoi.
make
you
become
whatever
you
want.
Che
malinconia
Such
melancholy
Milano
che
cerca
compagnia
Milan
searching
for
company
lui
disse:
tu
sei
da
fotografia
he
said:
you're
photogenic
sei
quella
che
aspettano.
you're
the
one
they're
waiting
for.
Caso
di
sospetta
simpatia
A
case
of
suspected
sympathy
due
armi
sapienti
gli
occhi
suoi
two
skillful
weapons,
his
eyes
american
bar
di
periferia
suburban
American
bar
un
mondo
di
uomini.
a
world
of
men.
Sguardi,
sorrisi,
parole
Glances,
smiles,
words
vino
freddo
in
gola,
libertà
cold
wine
down
your
throat,
freedom
sabato
sera
speciale
a
special
Saturday
night
quel
che
vuole
prende
la
città.
the
city
takes
what
it
wants.
Che
malinconia
Such
melancholy
Milano
che
cerca
compagnia
Milan
searching
for
company
la
breve
allegria
si
sbriciola
già
the
brief
joy
already
crumbles
sei
solo
un
giocattolo.
you're
just
a
toy.
Scale
senza
luna
casa
sua
Stairs
without
a
moon,
his
house
ti
accorgi
che
sai
come
sarà
you
realize
how
it
will
be
vuoi
dire
di
no,
andartene
via
you
want
to
say
no,
to
leave
ma
i
muri
si
muovono.
but
the
walls
are
moving.
Che
malinconia
Such
melancholy
buttare
le
spalle
in
un
tassi
throwing
yourself
into
a
taxi
e
uscire
dal
film
nell'alba
che
spia
and
exiting
the
film
into
the
dawning
light
that
spies
di
treni
che
partono.
of
trains
departing.
Viaggio
di
lentissima
agonia
A
journey
of
slow
agony
stazione
prigione
nostalgia
station
prison
nostalgia
di
quasi
città,
che
sia
come
sia,
for
almost
a
city,
be
that
as
it
may,
finestra
da
chiudere
a
window
to
close
per
provare
a
non
sognare
più.
to
try
not
to
dream
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.