Текст и перевод песни Pooh - Quasi città
Che
malinconia
Какая
меланхолия
Provincia
di
fabbriche
e
motel
Провинция
фабрик
и
мотелей
Campagna
del
nord
di
quasi
città
Северная
сельская
местность
почти
города
Di
treni
che
passano.
Проходящих
поездов.
Che
malinconia
Какая
меланхолия
Pensavi:
mi
sto
buttando
via
Вы
думали:
я
выбрасываю
La
grande
città
che
sonno
non
ha
Великий
город,
что
сон
не
имеет
Mi
aspetta
per
vivere.
Он
ждет
меня,
чтобы
жить.
Dietro
gli
occhiali
da
sole
За
солнцезащитными
очками
L'uomo
disse:
Bella,
vieni
qui
Человек
сказал:
Белла,
иди
сюда
Io
posso
farti
volare
Я
могу
заставить
тебя
летать
Farti
diventare
ciò
che
vuoi.
Сделать
тебя
тем,
кем
ты
хочешь.
Che
malinconia
Какая
меланхолия
Milano
che
cerca
compagnia
Милан
ищет
компанию
Lui
disse:
tu
sei
da
fotografia
Он
сказал:
Ты
из
фотографии
Sei
quella
che
aspettano.
Ты
та,
кого
они
ждут.
Caso
di
sospetta
simpatia
Случай
подозрительной
симпатии
Due
armi
sapienti
gli
occhi
suoi
Два
умных
оружия
глаза
его
American
bar
di
periferia
Американский
пригородный
бар
Un
mondo
di
uomini.
Мир
мужчин.
Sguardi,
sorrisi,
parole
Взгляды,
улыбки,
слова
Vino
freddo
in
gola,
libertà
Холодное
вино
в
горле,
свобода
Sabato
sera
speciale
Суббота
специальный
вечер
Quel
che
vuole
prende
la
città.
Все,
что
он
хочет,
берет
город.
Che
malinconia
Какая
меланхолия
Milano
che
cerca
compagnia
Милан
ищет
компанию
La
breve
allegria
si
sbriciola
già
Короткое
веселье
рассыпается
уже
Sei
solo
un
giocattolo.
Ты
просто
игрушка.
Scale
senza
luna
casa
sua
Безлунная
лестница
его
дом
Ti
accorgi
che
sai
come
sarà
Вы
понимаете,
что
знаете,
как
это
будет
Vuoi
dire
di
no,
andartene
via
Ты
хочешь
сказать
"нет",
уйти
Ma
i
muri
si
muovono.
Но
стены
движутся.
Che
malinconia
Какая
меланхолия
Buttare
le
spalle
in
un
tassi
Бросьте
плечи
в
барсуке
E
uscire
dal
film
nell'alba
che
spia
И
выйти
из
фильма
на
рассвете,
что
шпион
Di
treni
che
partono.
Поезда
отходят.
Viaggio
di
lentissima
agonia
Путешествие
медленной
агонии
Stazione
prigione
nostalgia
Тюремная
станция
ностальгия
Di
quasi
città,
che
sia
come
sia,
Почти
города,
как
бы
то
ни
было,
Finestra
da
chiudere
Окно
для
закрытия
Per
provare
a
non
sognare
più.
Чтобы
больше
не
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Stop
дата релиза
06-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.