Текст и перевод песни Pooh - Stella del sud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella
del
sud
Звезда
Юга,
come
una
colomba
ferita
словно
раненая
голубка,
sei
caduta
nella
mia
vita
ты
упала
в
мою
жизнь,
lasciandoti
proteggere.
позволив
мне
защитить
тебя.
Stella
del
sud
Звезда
Юга,
ora
che
mi
brilli
vicino
теперь,
когда
ты
сияешь
рядом
со
мной,
prestami
la
voglia
di
andare
дай
мне
желание
идти
дальше
e
portami
con
te
и
возьми
меня
с
собой.
c'è
ancora
un
treno
Есть
еще
поезд,
che
soffia
lontano.
который
мчит
вдаль.
senza
un
cielo
dove
pregare
без
неба,
где
можно
молиться,
cerchi
tra
le
pieghe
del
mare
ищешь
в
морских
складках
un'onda
che
ti
porti
via.
волну,
которая
унесет
тебя
прочь.
che
respiri
forte
la
vita
жадно
вдыхаешь
жизнь,
senti
quando
l'aria
ti
dà
чувствуешь,
когда
воздух
дарит
тебе
sapori
di
magia
вкус
волшебства,
ti
prende
forte
он
крепко
держит
тебя,
ti
trucca
le
carte.
тасует
твои
карты.
Africa
questo
vento
che
ci
soffia
sulle
idee
Африка,
этот
ветер,
что
веет
нам
в
мысли,
cambia
i
colori
alla
città
меняет
цвета
города
e
disegna
la
mia
musica.
и
рисует
мою
музыку.
questa
voglia
di
rubarci
un
po'
d'amore
это
желание
украсть
немного
любви,
che
ci
leggiamo
in
un
sorriso
которое
мы
читаем
в
улыбке,
se
ci
brilla
dentro
l'Africa
если
в
нас
сияет
Африка.
Africa,
Africa.
Африка,
Африка.
Stella
del
sud
Звезда
Юга,
c'è
la
vita
che
è
da
vedere
жизнь
нужно
увидеть,
anche
senza
un
posto
a
sedere
даже
без
места,
где
можно
присесть,
non
me
la
voglio
perdere.
я
не
хочу
ее
упустить.
Noi
come
noi
Мы,
как
и
мы,
cavalieri
a
caccia
di
vento
рыцари
в
погоне
за
ветром,
agganciamo
i
sogni
ad
un
canto
цепляем
мечты
за
песню
e
li
spingiamo
via
и
отпускаем
их,
voliamo
lontano.
летим
вдаль.
il
colore
delle
nostre
fantasie
цвет
наших
фантазий,
e
l'orizzonte
è
più
vicino
и
горизонт
так
близко,
che
riusciamo
quasi
a
prenderlo.
что
мы
почти
можем
до
него
дотянуться.
questa
corsa
che
non
sa
stancarci
mai
эта
гонка,
которая
нас
никогда
не
утомит,
e
che
ci
lascia
tutto
il
fiato
и
которая
оставляет
нам
все
дыхание,
per
respirare
forte
l'Africa.
чтобы
глубоко
вдохнуть
Африку.
Africa,
Africa.
Африка,
Африка.
Stella
del
sud
Звезда
Юга,
c'è
la
notte
che
si
colora
ночь
окрашивается,
chiudi
gli
occhi
sulla
mia
bocca
закрой
глаза
на
моих
губах,
sentiamo
insieme
l'Africa.
давай
почувствуем
Африку
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Canzian, S.d'orazio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.