Текст и перевод песни Pooh - Stella
La
spiaggia
d′inverno
The
winter
beach
è
una
muta
magia
Is
a
mute
magic
Lo
scenario
smontato
The
scenery
is
dismantled
Lei
si
spoglia
e
gli
dice
She
undresses
and
tells
him,
O
sei
pazzo
o
sei
dio
Either
you're
crazy
or
you're
a
god
A
mischiare
il
tuo
mondo
col
mio.
To
mix
your
world
with
mine.
Lui
è
artista
di
strada,
He's
a
street
performer,
è
un
poeta
un
cow
boy
He's
a
poet,
a
cowboy
Contro
cosa
si
è
messo
non
sa
He
doesn't
know
what
he's
up
against
Lei
è
stella
e
non
viene
She's
a
star
and
she
doesn't
come
Da
un
giardino
del
cielo
From
a
garden
in
the
sky
Ma
da
dove
nessuno
va
via
But
from
where
no
one
ever
leaves
Stella
è
la
femmina
del
capobranco
Stella
is
the
female
of
the
pack
leader
Chi
la
tocca
non
ha
futuro
Who
touches
her
has
no
future
Nei
cunicoli
della
città
In
the
city's
tunnels,
Stella
ha
bucato
la
frontiera,
stella
Stella
has
crossed
the
border,
Stella
Si
strappa
dalla
sua
catena
She
breaks
free
from
her
chain
Finalmente
è
lei
che
sceglierà
Finally,
she
will
choose
Non
è
un
letto
di
piume
che
inseguono
It's
not
a
bed
of
feathers
they're
chasing
Ma
un
progetto
di
libertà.
But
a
project
of
freedom.
Dei
fari
alle
spalle,
Headlights
behind,
Chi
c'è
dietro
chissà
Who's
behind,
who
knows
Non
c′era
fino
a
un'
attimo
fa
Wasn’t
there
until
a
moment
ago
Ma
i
ponti
hanno
sempre
un'altra
sponda
di
là
But
bridges
always
have
another
shore
on
the
other
side
Fa
paura
se
ti
fermi
a
metà
It's
scary
if
you
stop
halfway
Stella
dice
che
chi
non
sa
dove
andare
Stella
says
that
those
who
don't
know
where
to
go,
è
impossibile
che
si
perda!
It's
impossible
for
them
to
get
lost!
Chi
cancella
può
ricominciare
Those
who
erase
can
start
over,
Stella
affamata
innamorata
stella
Stella
hungry,
in
love,
Stella
Vuole
smettere
di
tramontare
Wants
to
stop
setting
Ma
è
gia
in
caccia
chi
li
troverà
But
the
hunters
are
already
on
their
way
E
nell′alba
che
schianta
l′oscurità
And
in
the
dawn
that
shatters
the
darkness
Il
futuro
è
silenzio
già.
The
future
is
already
silent.
Stella
fino
all'ultima
scintilla
stella
Stella
until
the
last
spark,
Stella,
Anche
a
tempo
scaduto
è
bella
Even
when
time
runs
out,
she's
beautiful
Abbracciata
alla
sua
libertà
Embraced
by
her
freedom
Stella
per
amore
ha
fatto
un
grande
salto
Stella
took
a
great
leap
for
love
E
chi
alzasse
gli
occhi
dall′asfalto
And
whoever
looks
up
from
the
asphalt
Vede
un
cielo
con
due
stelle
in
più
Sees
a
sky
with
two
more
stars
Perché
al
mondo
anche
un
muro
alto
fino
al
cielo
Because
even
a
wall
as
high
as
the
sky
in
the
world
Non
arriva
alle
stelle
mai
Never
reaches
the
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donato Battaglia, Valerio Negrini
Альбом
Ascolta
дата релиза
21-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.