Текст и перевод песни Pooh - Tante storie fa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tante storie fa
Много историй назад
Tante
storie
fa,
ogni
amore
o
giù
di
lì,
mi
sembrava
una
storia
vera
Много
историй
назад,
каждая
любовь,
или
почти
каждая,
казалась
мне
настоящей,
Ma
ogni
fuoco
dopo
un
po',
consumata
l'euforia,
finiva
con
un
addio.
Но
каждый
огонь,
спустя
какое-то
время,
истратив
эйфорию,
заканчивался
прощанием.
Capitava
pure
a
me
che
mi
innamoravo
e
poi,
mi
sentivo
mancare
l'aria
Случалось
и
со
мной,
что
я
влюблялся,
а
потом,
мне
не
хватало
воздуха,
In
balia
delle
maree,
tra
passioni
e
fantasia,
vivevo
appeso
al
cuore
Во
власти
приливов,
между
страстью
и
фантазией,
я
жил,
подвешенный
к
сердцу.
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
должно
быть,
Eravamo
sbagliati
noi
Это
мы
были
не
правы,
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
должно
быть,
O
magari
chissà,
era
ingenuità
Или,
кто
знает,
может
быть,
это
была
наивность.
Notti
prese
in
prestito
Ночи,
взятые
взаймы,
Senza
troppi
limiti
Без
особых
ограничений,
Correre
e
rincorrere,
amori
sogni
e
guai
Бежать
и
догонять,
любовь,
мечты
и
беды,
Continuando
a
crederci
Продолжая
верить,
Imparando
a
perdere
Учась
проигрывать,
Vivere
per
vivere,
e
non
dormire
mai.
Жить,
чтобы
жить,
и
никогда
не
спать.
E'
così
che
ho
inventato
la
mia
vita
Вот
так
я
и
придумал
свою
жизнь,
Giusta
o
no,
io
la
rivivrei
Правильная
она
или
нет,
я
бы
прожил
ее
снова.
Tante
storie
fa,
io
cambia
la
vita
mia,
per
rincorrere
un
batticuore
Много
историй
назад,
я
менял
свою
жизнь,
чтобы
гнаться
за
биением
сердца,
Ma
rimpianti
non
ne
ho,
niente
vale
le
follie
che
un
amore
può
farti
fare
Но
у
меня
нет
сожалений,
ничто
не
стоит
тех
безумств,
которые
может
заставить
тебя
совершить
любовь.
Un
milione
di
città
ti
confondono
le
idee,
si
fa
presto
a
dimenticare
Миллион
городов
сбивают
тебя
с
толку,
легко
забыть
Ogni
notte
di
poesia,
può
sembrarti
eternità,
ma
all'alba
te
ne
vai
via
Каждую
ночь
поэзии,
которая
может
показаться
вечностью,
но
на
рассвете
ты
уходишь.
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
должно
быть,
Chi
non
vive
non
sbaglia
mai
Кто
не
живет,
тот
не
ошибается,
Forse
sarà
così
Может
быть,
так
и
должно
быть,
Siamo
bravi
anche
noi
col
senno
di
poi
Мы
тоже
хороши
задним
умом.
Notti
prese
in
prestito
Ночи,
взятые
взаймы,
Senza
troppi
limiti
Без
особых
ограничений,
Correre
e
rincorrere,
amori
sogni
e
guai
Бежать
и
догонять,
любовь,
мечты
и
беды,
Continuando
a
crederci
Продолжая
верить,
Imparando
a
perdere
Учась
проигрывать,
Vivere
per
vivere,
e
non
dormire
mai.
Жить,
чтобы
жить,
и
никогда
не
спать.
E'
così
che
ho
inventato
la
mia
vita
Вот
так
я
и
придумал
свою
жизнь,
Giusta
o
no,
io
la
rivivrei
Правильная
она
или
нет,
я
бы
прожил
ее
снова.
Tante
storie
fa,
era
tutta
una
magia,
ma
l'amore
di
quei
momenti
Много
историй
назад,
все
было
волшебством,
но
любовь
тех
моментов
Non
somiglia
neanche
un
po'
alla
forza
che
mi
da
nei
miei
giorni
la
donna
mia...
Не
имеет
ничего
общего
с
той
силой,
которую
дает
мне
в
мои
дни
моя
женщина...
Questo
è
amore.
Это
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: canzian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.