Pooh - Tu dove sei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pooh - Tu dove sei




Tu sei sparita all'improvviso
Ты исчезла внезапно
Senza un dove un perché
Без где и почему
In quel mattino maledetto
В то проклятое утро
Dimmi dove sei
Скажи мне, где ты
Mi han consolato, ti hanno vista
Они утешили меня, они видели тебя
O forse, no, non eri tu
Или, может быть, нет, это был не ты
Nessun telefono ha suonato
Ни один телефон не звонил
Non esisti più
Больше не существует
Ma perché, perché, tu perché?
Но почему, почему, почему вы?
Vuoi dirmi perché?
Не хочешь сказать, почему?
Sono impazzito per trovarti
Я сошел с ума, чтобы найти тебя
Ho perquisito terra e cielo
Я обыскал землю и небо
In quale storia sei finita, dimmi dove sei?
В какую историю ты попала, скажи, где ты?
Io scherzo e rido con la gente
Я шучу и смеюсь с людьми
E dopo piango di nascosto
А потом я плачу украдкой
Van salvate le apparenze e non è facile
Van сохранить внешний вид и не легко
Ma perché, perché, tu perché?
Но почему, почему, почему вы?
Vuoi dirmi perché?
Не хочешь сказать, почему?
Tu dove sei, a chi impedisci di fumare?
Где ты, кому мешаешь курить?
E chi fai sognare?
И кого ты заставляешь мечтать?
A chi sbatti porte in faccia adesso?
Кому ты теперь дверь в лицо стучишь?
Li con chi sei?
С кем ты там?
Di chi è il pigiama che hai addosso?
Чья это пижама на тебе?
Se ce l'hai
Если у вас есть
Chi ha il permesso di spogliarti adesso?
У кого теперь есть разрешение раздеться?
Li dove sei, ti viziano o ti fan del male?
Где ты, они тебя балуют или обижают?
E come stai?
Как ты?
Sei in gabbia o in paradiso, amore?
Ты в клетке или в раю, милая?
Chiama se puoi
Позвоните, если сможете
Non ce l'ho con te, lo so si sbaglia
Я не злюсь на тебя, я знаю, ты ошибаешься.
Sempre in due
Всегда в двух
Ma perché di te non so più niente?
Но почему я больше ничего не знаю о тебе?
Se per conoscere qualcuno devi perderlo così
Если, чтобы узнать кого-то, вы должны потерять его так
Che cosa posso fare adesso per riprenderti?
Что я могу сделать, чтобы вернуть тебя?
Credevo di essere il più forte
Я думал, что я самый сильный
Invece mi son fatto male
Но я поранился.
Ho il cuore e le valige pronte
У меня есть сердце и чемоданы наготове
Dimmi, dove sei?
Скажи, где ты?
Ma perché, perché, tu perché?
Но почему, почему, почему вы?
Non sei più qui, perché?
Тебя здесь больше нет, а что?
Tu dove sei
Где ты
Chi ti fa le facce buffe?
Кто делает смешные лица?
Chi ti toglie dai guai?
Кто избавит тебя от неприятностей?
Stai lavando un pavimento o sei regina di un re
Вы моете пол или вы королева короля
Son domande sceme di chi muore senza te
Глупые вопросы о том, кто умрет без тебя
Nasce un giorno nuovo e non ti trovo
Рождается новый день, и я не нахожу тебя
Ma dove sei, chi è che chiama
Но где ты, кто зовет
Chi interrompe i miei pensieri, chi è?
Кто прерывает мои мысли, Кто это?
È un interferenza, è uno sbaglio parla
Это помеха, это ошибка.
Chi sei?
Кто ты?
C'è un respiro appeso al filo
Есть дыхание висит на проводе
Del telefono
Телефон
Se sei tu davvero io ti aspetto
Если ты действительно я буду ждать тебя
Ma dimmi, tu dove sei
Но скажи мне, где ты





Авторы: Valerio Negrini, Roby Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.