Текст и перевод песни Poolside - Power of the Meat (from Super Meat Boy!)
I
know
that
I
will
never
be
politically
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
политически
And
I
don't
give
a
damn
about
my
lack
И
мне
наплевать
на
свой
недостаток
As
far
as
I'm
concerned
the
world
could
Насколько
я
понимаю,
мир
мог
бы
Still
be
flat
Все
еще
быть
плоским
And
if
the
thrill
is
gone,
then
it's
time
И
если
острые
ощущения
исчезли,
значит,
пришло
время
To
take
it
back!
Чтобы
забрать
его
обратно!
If
the
thrill
is
gone,
then
it's
time
to
Если
острые
ощущения
исчезли,
значит,
пришло
время
Take
it
back!
Возьми
свои
слова
обратно!
Who
am
I?
Why
am
I
here?
кто
я?
Почему
я
здесь?
Forget
the
questions!
Someone
gimme
Забудьте
о
вопросах!
Кто-нибудь,
дайте
мне
What's
the
meaning
of
life?
What's
the
В
чем
смысл
жизни?
В
чем
Meaning
of
it
all?
смысл
всего
этого?
You
gotta
learn
to
dance
before
you
Ты
должен
научиться
танцевать,
прежде
чем
ты
Learn
to
crawl!
Учись
ползать!
You
gotta
learn
to
dance
before
you
Ты
должен
научиться
танцевать,
прежде
чем
ты
Learn
to
crawl!
Учись
ползать!
So
sign
up
all
you
raw
recruits
Так
что
записывайтесь
все
вы,
необученные
новобранцы
Throw
away
those
designer
suits
Выбросьте
эти
дизайнерские
костюмы
You
got
your
weapons
cocked
and
your
Ты
держишь
свое
оружие
на
взводе,
а
свой
Targets
in
your
sight
Цели
в
поле
вашего
зрения
There's
a
party
raging
somewhere
in
Где-то
в
You
gotta
serve
your
country,
gotta
Ты
должен
служить
своей
стране,
должен
Service
your
girl
Обслужи
свою
девушку
You're
all
enlisted
in
the
armies
of
the
Вы
все
зачислены
в
армию
And
I
ain't
in
it
for
the
power,
И
я
участвую
в
этом
не
ради
власти,
And
I
ain't
in
it
for
my
health
И
я
занимаюсь
этим
не
ради
своего
здоровья
I
ain't
in
it
for
the
glory
of
anything
Я
участвую
в
этом
не
ради
славы
чего
бы
то
ни
было
And
I
sure
ain't
in
it
for
the
wealth
И
я
уверен,
что
занимаюсь
этим
не
ради
богатства
But
I'm
in
it
'till
it's
over
and
I
just
Но
я
участвую
в
этом,
пока
все
не
закончится,
и
я
просто
Can't
stop
Не
могу
остановиться
If
you
wanna
get
it
done,
you
gotta
do
Если
ты
хочешь
сделать
это,
ты
должен
сделать
It
yourself,
Это
вы
сами,
And
I
like
my
music
like
I
like
my
life
И
мне
нравится
моя
музыка,
как
мне
нравится
моя
жизнь
Everything
louder
than
everything
else!
Все
громче,
чем
все
остальное!
Everything
louder
than
everything
else!
Все
громче,
чем
все
остальное!
Everything
louder
than
- everything
Все
громче,
чем...
все
Everything
louder
than
everything
else!
Все
громче,
чем
все
остальное!
Everything
louder
than
everything
else!
Все
громче,
чем
все
остальное!
Everything
louder
than
- everything
Все
громче,
чем...
все
(Wasted
youth
- wasted
youth,
ah)
(Потраченная
впустую
молодость
- потраченная
впустую
молодость,
ах)
(Wasted
youth
- wasted
youth,
ah)
(Потраченная
впустую
молодость
- потраченная
впустую
молодость,
ах)
They
got
a
file
on
me
and
it's
a
mile
У
них
есть
на
меня
досье,
и
это
за
милю
Long
and
they
say
that
they
got
all
of
Долго,
и
они
говорят,
что
у
них
есть
все
The
proof,
Доказательство,
That
I'm
just
another
case
of
arrested
Что
я
просто
еще
один
случай
арестованного
Development
and
just
another
wasted
Развитие
и
просто
еще
одна
потраченная
впустую
They
say
that
I'm
in
need
of
some
Они
говорят,
что
я
нуждаюсь
в
какой-то
Radical
discipline,
they
say
I
gotta
face
Радикальная
дисциплина,
они
говорят,
что
я
должен
столкнуться
That
I'm
just
another
case
of
arrested
что
я
просто
еще
один
случай
арестованного
Development
and
just
another
wasted
Развитие
и
просто
еще
одна
потраченная
впустую
They
say
I'm
wild
and
I'm
reckless
Они
говорят,
что
я
дикая
и
безрассудная
I
should
be
acting
my
age
Я
должен
вести
себя
в
своем
возрасте
I'm
an
impressionable
child
in
a
Я
впечатлительный
ребенок
в
Tumultuous
world,
Бурный
мир,
And
they
say
I'm
at
a
difficult
stage
И
они
говорят,
что
я
нахожусь
на
трудном
этапе
But
it
seems
to
me
to
the
contrary,
of
Но
мне
кажется,
что
все
наоборот,
из
All
the
crap
they're
going
to
put
on
the
всего
дерьма,
которое
они
собираются
поместить
на
That
a
wasted
youth
is
better
by
far
Что
растраченная
впустую
молодость
намного
лучше
Than
a
wise
and
productive
old
age!
Чем
мудрая
и
продуктивная
старость!
A
wasted
youth
is
better
by
far
than
a
Растраченная
впустую
молодость
намного
лучше,
чем
Wise
and
productive
old
age!
Мудрая
и
продуктивная
старость!
A
wasted
youth
is
better
by
far
than
a
Растраченная
впустую
молодость
намного
лучше,
чем
Wise
and
productive
old
age!
Мудрая
и
продуктивная
старость!
A
wasted
youth
is
better
by
far
than
a
Растраченная
впустую
молодость
намного
лучше,
чем
Wise
and
productive
old
age!
Мудрая
и
продуктивная
старость!
A
wasted
youth
is
better
by
far
than
a
Растраченная
впустую
молодость
намного
лучше,
чем
Wise
and
productive
old
age!
Мудрая
и
продуктивная
старость!
(Louder,
louder,
louder,
louder,
louder!)
(Громче,
громче,
громче,
громче,
громче!)
If
you
want
my
views
of
hist'ry,
then
Если
вам
нужны
мои
взгляды
на
историю,
то
There's
something
you
should
know;
Есть
кое-что,
что
ты
должен
знать;
The
three
men
I
admire
most
are
Curly,
Трое
мужчин,
которыми
я
восхищаюсь
больше
всего,
- это
Керли,
Larry
and
Moe!
Ларри
и
Мо!
If
you
don't
worry
about
the
future,
Если
вы
не
беспокоитесь
о
будущем,
Sooner
or
later
it's
the
past
Рано
или
поздно
оно
останется
в
прошлом
And
if
they
say
the
thrill
is
gone,
then
И
если
они
скажут,
что
острые
ощущения
исчезли,
тогда
It's
time
to
take
it
back
Пришло
время
взять
свои
слова
обратно
If
the
thrill
is
gone,
then
it's
time
to
Если
острые
ощущения
исчезли,
значит,
пришло
время
Take
it
back!
Возьми
свои
слова
обратно!
So
sign
up
all
you
raw
recruits
Так
что
записывайтесь
все
вы,
необученные
новобранцы
Throw
away
those
two-bit
suits
Выбросьте
эти
двусмысленные
костюмы
You
got
your
weapons
cocked
and
your
Ты
держишь
свое
оружие
на
взводе,
а
свой
Targets
in
your
sight
Цели
в
поле
вашего
зрения
There's
a
party
raging
somewhere
in
Где-то
в
You
gotta
serve
your
country,
gotta
Ты
должен
служить
своей
стране,
должен
Service
your
girl
Обслужи
свою
девушку
You're
all
inducted
in
the
armies
of
the
Вы
все
зачислены
в
армию
And
I
ain't
in
it
for
the
power,
И
я
участвую
в
этом
не
ради
власти,
And
I
ain't
in
it
for
my
health
И
я
занимаюсь
этим
не
ради
своего
здоровья
I
ain't
in
it
for
the
glory
of
anything
Я
участвую
в
этом
не
ради
славы
чего
бы
то
ни
было
And
I
sure
ain't
in
it
for
the
wealth
И
я
уверен,
что
занимаюсь
этим
не
ради
богатства
But
I'm
in
it
'till
it's
over
and
I
just
Но
я
участвую
в
этом,
пока
все
не
закончится,
и
я
просто
Can't
stop
Не
могу
остановиться
If
you
wanna
get
it
done,
you
gotta
Если
ты
хочешь
сделать
это,
ты
должен
Fight
for
yourself,
Сражайся
за
себя,
And
I
like
my
music
like
I
like
my
life
И
мне
нравится
моя
музыка,
как
мне
нравится
моя
жизнь
Everything
louder
than
everything
else!
Все
громче,
чем
все
остальное!
Everything
louder
than
everything
else!
Все
громче,
чем
все
остальное!
Everything
louder
than
- everything
Все
громче,
чем...
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Whelchel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.