Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Sheep (Live)
Паршивая овца (концертная запись)
I've
been
seeing
things
for
how
they've
really
been
Я
видел
вещи
такими,
какие
они
есть
на
самом
деле,
And
I
can
see
it
in
your
eyes
and
so
you
call
yourself
my
friend
И
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
и
ты
всё
ещё
называешь
себя
моей
подругой.
And
you've
been
holding
out
again
И
ты
снова
увиливаешь.
I've
been
hoping
that
you
wouldn't
be
the
one
Я
надеялся,
что
это
будешь
не
ты,
But
this
black
sheep
on
my
back
has
been
my
sign
of
what's
to
come
Но
эта
паршивая
овца
на
моей
спине
была
знаком
того,
что
грядет.
And
you've
been
holding
out
again
И
ты
снова
увиливаешь.
This
is
the
last
time
and
yes
this
is
the
end
Это
последний
раз,
и
да,
это
конец.
I
should've
known
one
day
you
would
betray
my
trust
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
предашь
мое
доверие.
I'll
tell
you
now
I
never
liked
you
all
that
much
Скажу
тебе
прямо
сейчас,
ты
мне
никогда
особо
не
нравилась.
When
you
find
yourself
alone
Когда
ты
окажешься
одна,
I'll
just
say
I
told
you
so
Я
просто
скажу:
"Я
же
говорил(а)".
You've
always
been
and
you
will
always
be
Ты
всегда
была
и
всегда
будешь
Nothing
more
than
a
memory
Не
более
чем
воспоминанием.
And
nothing
at
all
to
me
И
ничем
для
меня.
I've
been
watching
how
your
eyes
move
to
the
ground
Я
наблюдал,
как
твои
глаза
смотрят
в
землю,
And
I
hear
you
change
your
story
every
time
that
I'm
around
И
я
слышу,
как
ты
меняешь
свою
историю
каждый
раз,
когда
я
рядом.
And
you've
been
holding
out
again
И
ты
снова
увиливаешь.
You
can
tell
me
what
you
won't
say
what
you
will
Ты
можешь
говорить
мне,
что
хочешь,
и
не
говорить
то,
что
не
хочешь,
When
I'm
done
with
you,
I
don't
like
what
you
say
I'll
hit
still
Когда
я
закончу
с
тобой,
мне
не
понравится
то,
что
ты
скажешь,
но
я
всё
равно
ударю.
And
you've
been
holding
out
again
И
ты
снова
увиливаешь.
This
is
the
last
time,
and
yes
this
is
the
end
Это
последний
раз,
и
да,
это
конец.
I
should've
known
one
day
you
would
betray
my
trust
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
предашь
мое
доверие.
I'll
tell
you
now
I
never
liked
you
all
that
much
Скажу
тебе
прямо
сейчас,
ты
мне
никогда
особо
не
нравилась.
And
when
you
find
yourself
alone
И
когда
ты
окажешься
одна,
I'll
just
say
I
told
you
so
Я
просто
скажу:
"Я
же
говорил(а)".
You've
always
been
and
you
will
always
be
Ты
всегда
была
и
всегда
будешь
Nothing
more
than
a
memory
Не
более
чем
воспоминанием.
If
your
friends
ain't
what
you
thought
they
once
were
Если
твои
друзья
не
такие,
какими
ты
их
считала,
Then
they
ain't
your
brothers
Значит,
они
не
твои
братья.
No
they
ain't
your
brothers
Нет,
они
не
твои
братья.
And
if
your
friends
ain't
what
you
thought
they
once
were
И
если
твои
друзья
не
такие,
какими
ты
их
считала,
Then
they
ain't
your
brothers
Значит,
они
не
твои
братья.
No
they
ain't
your
brothers
Нет,
они
не
твои
братья.
When
you
find
yourself
alone
Когда
ты
окажешься
одна,
I'll
just
say
I
told
you
so
Я
просто
скажу:
"Я
же
говорил(а)".
You've
always
been
and
you
will
always
be
Ты
всегда
была
и
всегда
будешь
Nothing
more
than
a
memory
Не
более
чем
воспоминанием.
When
you
find
yourself
alone
Когда
ты
окажешься
одна,
I'll
just
say
I
told
you
so
Я
просто
скажу:
"Я
же
говорил(а)".
You've
always
been
and
will
always
be
Ты
всегда
была
и
всегда
будешь
Nothing
more
than
a
memory
Не
более
чем
воспоминанием.
And
nothing
at
all
to
me
И
ничем
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.