Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos! (Outro)
Vamos! (Outro)
I've
been
kind
of
second
guessing
(Second
guessing)
ich
habe
in
letzter
Zeit
angefangen,
alles
zu
hinterfragen
(zu
hinterfragen),
The
way
I
portray
die
Art
und
Weise,
wie
ich
darstelle,
Every
part
of,
you
know
jeden
Teil
von,
du
weißt
schon,
Kinda
what
I
know
to
be
missing
irgendwie
das,
was
ich
als
fehlend
empfinde.
Not-
Not
like
that
Nicht-
Nicht
so,
Not
caught
in
a
lie,
just
nicht
bei
einer
Lüge
ertappt,
nur
Just
like
a
einfach
wie
eine
A
senseless
warped
kind
of
reality
(Senseless
warped)
sinnlose,
verzerrte
Art
von
Realität
(sinnlos
verzerrt).
O-o-of
wishing
it
to
be
true
O-o-obwohl
ich
mir
wünsche,
dass
es
wahr
wäre.
I
keep
the
real
me
within,
you
know,
inside
Ich
bewahre
mein
wahres
Ich
in
mir,
weißt
du,
innerlich,
To
not
be
seen
or
judged,
really
um
nicht
gesehen
oder
beurteilt
zu
werden,
wirklich.
It's
just
a
vest
to
keep
my
head
above
the
water
Es
ist
nur
eine
Weste,
um
meinen
Kopf
über
Wasser
zu
halten,
Mainly
to
be
left
alone
by
this
beautiful,
crazy,
messed
up
world
hauptsächlich,
um
von
dieser
schönen,
verrückten,
kaputten
Welt
in
Ruhe
gelassen
zu
werden.
Guess
it's
just
an
escape
to
come
back
to
whatever
the
Hell
that
we're
running
from
anyways
Ich
denke,
es
ist
nur
eine
Flucht,
um
zu
dem
zurückzukehren,
wovor
zum
Teufel
wir
überhaupt
weglaufen.
But
I
don't
know
Aber
ich
weiß
es
nicht.
I
keep
it
inside
Ich
behalte
es
für
mich.
It-
it's
safer
that
way
Es
ist
sicherer
so,
For
me
(For
me,
for
me)
für
mich
(Für
mich,
für
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.