Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the End (Intro) [feat. Dr. Villain]
В конце концов (Вступление) [при уч. Dr. Villain]
You
see
the
pandemic
raises
new
concerns
about
excessive
drinking
Видишь
ли,
пандемия
вызывает
новые
опасения
по
поводу
чрезмерного
употребления
алкоголя,
And
this
alcohol
abuse
has
made
an
ongoing
health
crisis
even
worse
и
это
злоупотребление
алкоголем
усугубило
и
без
того
продолжающийся
кризис
здравоохранения.
In
the
end
it
ain't
a
mystery
В
конце
концов,
это
не
тайна,
Said
show
me
the
way
скажи,
покажи
мне
путь.
Don't
give
up
on
me
today
Не
бросай
меня
сегодня,
Keep
looking
around
продолжай
смотреть
вокруг.
I
don't
quite
feel
like
I
belong
Я
не
совсем
чувствую,
что
принадлежу
этому
миру.
(Where
did
all)
where
did
all
the
good
people
go?
(Куда
все)
Куда
подевались
все
хорошие
люди?
You
know,
the
awful
truth
is
Знаешь,
ужасная
правда
в
том,
When
we
hear
about
those
less
fortunate
than
ourselves
что
когда
мы
слышим
о
тех,
кому
повезло
меньше,
чем
нам,
And
we
wish
there
was
something
we
can
do
и
мы
желаем,
чтобы
мы
могли
что-то
сделать,
We
simply
move
on
мы
просто
идем
дальше.
Stand
right
outside
the
door
Стоим
прямо
за
дверью,
Break
us
down
more
ломаем
себя
еще
больше.
They
want
it
all
Они
хотят
все,
They're
gonna
try
to
change
us
они
попытаются
изменить
нас.
New
research
is
blaming
the
echo
chambers
created
by
social
media
Новое
исследование
обвиняет
эхо-камеры,
созданные
социальными
сетями,
For
the
polarisation
of
the
country
в
поляризации
страны.
Get
ready
for
the
lord
Готовься
к
господу.
The
CBC
report
suicide
attempts
rose
51
per
cent
since
2020
В
отчете
CBC
говорится,
что
количество
попыток
самоубийства
выросло
на
51
процент
с
2020
года.
This
is
the
end
Это
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Medeiros, Michael Jacobs, Ryan Hakker, Thomas Mccarthy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.