Poori - Adamaa - перевод текста песни на русский

Adamaa - Pooriперевод на русский




Adamaa
Адамаа
خواستیم بره نونمون توو روغن
Мы хотели, чтоб хлеб наш был в масле,
خونمون توو شیشه رفت
Кровь наша в стекле.
جیب ها لاغرن و شیکم ها گرسنه
Карманы худые, а животы голодны,
خونه ها بدون سقف
Дома без крыш.
حالا، رسیدی تو کجای کار؟
Ну что, дошел до такого?
با یه کار نیمه وقت و بابای پیرمردت
С подработкой и старым отцом,
که زمین گیره بد
Который сражен болезнью.
خلاصه دیره هر چی میدویی میره وقتت
Короче, поздно что ни делай, время уходит,
میشه بدتر، بیخ ریشِته همه چی از دَم
Может хуже быть, всё с корня вверх дном.
مثل بچت، زنت هم باهات سرده
Как и ребенок, жена с тобой холодна,
باهات غریبست هر شب
С тобой ей одиноко каждую ночь.
عشق، نون میخواد، پول میخواد
Любви нужен хлеб, нужны деньги,
ساخته باهات، سوخته یه عمری پات
Связала с тобой жизнь, годы прошли зря,
حالا بمونه خب چیکار؟
И что теперь делать?
اون هم یه زندگی خوب میخواد
Она тоже хочет достойной жизни.
میره، مهرو میذاره اجرا
Уйдет, оставив тебя наедине с судьбой,
سیاهی میاد روو چشم هات
Тьма сходит на твои глаза.
میری، پشت میله های زندان
Ты окажешься за решеткой,
روزهات میشه تکرارِ تکرار
Дни превратятся в бесконечный круг.
اون توو شناسنامش دیگه اسمِ تو نیست
В её документах твоего имени нет,
مهریشو همه رو قسط میکنی
Свою любовь она раздает в рассрочку.
ناخناتو میجویی حرص میخوری
Грызешь ногти, злость душит,
کسی نمیدونه به چی فکر میکنی
Никто не знает, о чем ты думаешь.
سیگارت هر روز یه پاکت اضافه
Сигарет с каждым днем всё больше,
شدی آدمی که روزی یه ساعت میخوابه
Стал тем, кто спит час в сутки.
از دیوارهای خونه کثافت میباره
Со стен дома сыплется грязь,
هر آدمی خلاصه یه طاقتی داره
У каждого есть предел терпения.
میسوزه تر و خشک با هم
Горит и мокрое, и сухое,
آدم ها فراموش کارن
Люди создания забывчивые.
نمیدن سلامیو علیک تا
Не скажут «привет», пока
ندونن چه سودی براشون دارن آدم ها
Не поймут, какую пользу ты им несешь.





Авторы: Hamze Gholami Lakeh, Poori, Pouria Bashari, Saeed Hashemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.