Poori - Man Ba To - перевод текста песни на английский

Man Ba To - Pooriперевод на английский




Man Ba To
Man Ba To (With You)
هیچکسی توجه نمی کرد بهم
Nobody paid attention to me
برا کسی مهم نبود بدم ترک
No one cared if I left the game
همه همکار ها یه حامی داشتن
All the colleagues had a backer
فقط من مونده بودم تک
Only I was left alone
شده بود توی مغزم حک
It was etched in my brain
دیگه باس کنم رپ فارسی رو ترک
I had to quit Persian rap
عشق شما من رو نگهم داشت
Your love kept me going
به عشق خودتون می خونم رپ
For your love, I rap
که الان منم نقل محفل ها
Now I'm the talk of the town
با یه بیف کشیدم تخم رپرها رو
With one beef, I crushed the rappers' balls
یه جوری که کرد تووی کل رپ صدا
In a way that echoed throughout the rap scene
بوس کاشتم روی لپ کپر ها
I planted kisses on the lips of the weak
ناک اوت کردم همه رو کف ایران
Knocked everyone out on the floor of Iran
رقیب ها پا دو دستشون جیبام
Rivals hands in their pockets, feet on the ground
لقب گادو دادی بهم کادو
You gave me the nickname "Godfather" as a gift
شماها موندین فقط باهام و
Only you stayed with me
زمین خوردنو حس نکرد پاهام و
My feet never felt the fall
چند تا فیت چند صد تومنی هم اومد
A few hundred-thousand Toman features came along
باهاش عوض نکردم طرفدارهامو
But I didn't trade my fans for them
ویدئوم جون میگیره با نگاهت و
My video comes alive with your gaze
دایرکت انرژی میده صدات و
Your voice energizes my DMs
خیابون دیدیم کج نکن راهت و
I saw you on the streets, don't stray from your path
از نزدیک میبینمش روی ماهتو یه روز
One day I'll see your beautiful face up close
بیخیال نقطه ضعف ها
Forget about the weaknesses
من با تو برنده میام از جنگ ها
With you, I emerge victorious from battles
من با تو میزنم توو دل سرما
With you, I strike into the heart of winter
با تو زمین هم بخورم باز میشم سر پا
Even if I fall with you, I'll get back on my feet
تا وقتی باشی پوری رو به راهه
As long as you're here, Poori is on the right track
هیت افتر هیت همه رو رواله
Hit after hit, everything's smooth
اینکه من تموم بشم سورئاله
The idea of me ending is surreal
بزرگ تر میشه هر روز خونواده
The family grows bigger every day
روزها بار میزدم کاغذ توو وانت
During the days, I loaded paper in the van
شب ها لفظامو میخوندم کامنت
At nights, I read my lyrics in the comments
اگه الان اینجام بدون رابط
If I'm here now, know it's without connections
بستگی داره باز حالم به حالت
My mood still depends on yours
زندگی هی درآورد بامبول
Life kept throwing curveballs
همه رفتن من یکی شد راهم دور
Everyone left, my path became long and solitary
شدم آرتیستی پلی نه با خالطور
I became a real artist, not a fake one
هر جفت کتونی شیش ماه تو پام بود
Each pair of sneakers stayed on my feet for six months
یه وقت هایی رسیدیم پوچی
There were times we reached rock bottom
واسه ویدیو فروختیم گوشی
We sold our phones for videos
یه لباسو یه دفعه خرید
We bought one outfit at a time
صد دفعه شست دویست دفعه پوشید
Washed it a hundred times, wore it two hundred times
این یکی فقط واسه توئه
This one's just for you
واسه تویی که دل گرمیمی
For you, who is my warmth
تویی که منو همین جوری خواستی
You who wanted me just the way I am
ساده بدون قر قمبیلی
Simple, without any frills
من شادم اگه تو شادی
I'm happy if you're happy
غمگینم اگه غمگینی
I'm sad if you're sad
رو من ببند برنده میام بیرون
Bet on me, I'll come out a winner
اینم واسه اون یه درصد بدبینیت
This is for that one percent of your pessimism





Авторы: Hadi Jolani, Pouria Bashari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.