Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled II
Без названия II
جنس
کادوم
با
هرسال
فرق
داره
Подарок
другой,
не
как
в
прошлые
годы
کادوی
امسالم
تو
دستات
جا
نمیشه
Мой
подарок
в
твоих
руках
не
поместится
امیدوارم
برای
همیشه
تو
قلبت
بمونه
Надеюсь,
навсегда
останется
в
твоём
сердце
امیدوارم
(امیدوارم)
Надеюсь
(надеюсь)
سال
۷۸
بود،
بیست
تیر
Был
78-й,
двадцатое
тира
به
خاطرات
تلخ
کودکیم
گفتم
آتیش
بگیر
Горьким
воспоминаниям
детства
сказал:
"Гори"
مامانی
گوشه
بیمارستان،
ما
منتظر
بچه
Мама
в
уголке
больницы,
мы
ждём
ребёнка
(اوو)،
پوری،
چطوری
ستون،
چه
خبر؟
(Уу)
Пори,
как
ты,
столп,
какие
вести?
حرفا
رو
کنم
خُرد
میشه
بِتُن
Слова
раздробят
бетон
شما
کونیا
رو
لخت
می
کنن
تو
گِتو
Вас,
козлов,
раздевают
в
гетто
حتی
کنی
همه
مکالمه
هامو
رکورد
Даже
если
запишешь
все
мои
разговоры
پوری
کارو
در
میاره
بدون
اِتود
Пори
сделает
дело
без
эскиза
کصتو
می
کنم،
بخونی
قرص
Заставлю
тебя
глотать
таблетки
بمب
تکونم
نمیده،
پاهامه
قرص
Бомба
не
трясёт,
мои
ноги
— крепки
کفر
میگن،
تهش
میدم
شون
غسل
Говорят
"кфр",
в
конце
омою
их
پرچم
دستمه،
پادشاه
نورث
Флаг
в
руке
— король
севера
رو
این
سه
خطم
بنداز
یه
چهارتا
خط
На
эти
три
линии
накинь
ещё
четыре
چون
هفت
خطم،
می
گام
خوار
مادر
Потому
что
я
— семь
линий,
трахаю
твою
мать
دیس
میساتون
نمیره
تو
کارنامه
ام
Диссы
ваши
в
мой
послужной
список
не
войдут
ولی
خودم
خِرِتو
می
چسبم،
کارما
نه
Но
сам
прицеплюсь
к
твоей
дурной
карме
کریرت
با
این
دوتا
فاک
داپه
Твоя
карьера
— с
этими
двумя
факами,
брат
چنگ
می
ندازه
ولی
کادو
داشاقه
Цепляется,
но
подарок
— соплями
налит
تهدیدم
نکن
انقدر
توی
موزیک
Не
угрожай
мне
так
много
в
музыке
آدرسم
هست
هنوز
توی
واتس
آپت
Мой
адрес
до
сих
пор
в
твоём
WhatsApp
کیر
کیر
نکن
یهو
قطع
میشه
دودولت
Не
болтай
"член-член",
а
то
отвалит
твой
дудоль
بهم
می
ندازه،
خودش
خایه
مالِ
پوبونه
Кидает
на
меня,
сам
подлизывает
Pubone
دیس
بده
اگه
می
خوای
بری
مثِ
سامان
Дисс
давай,
если
хочешь
уйти,
как
Саман
حاج
پوری
رو
فرمه
همه
تونو
بکنه
Хадж
Пори
в
форме
— всех
вас
трахнет
حال
می
کنی
سوار
اسپورتیجی
Кайфуешь
в
Sportage?
با
یه
زانتیا
می
کنمت
بزکشی
На
Zante
отжечу
тебя
до
блеска
عوضی
میشی
و
عوض
نمی
شی
Станешь
гадом,
но
не
изменишься
سر
و
تهت
بخوره،
باز
همون
کسکشی
Перевернёшься
— всё
та
же
шелупонь
باخت
نمیده
که
حاج
پوری
به
یه
چاقالش
Хадж
Пори
не
проиграет
даже
своему
корешу
در
حدی
نیستن
ببرن
لاکارش
Не
дотянутся,
чтобы
снять
L’Arc’
его
هویدا
بشی
که
حمیرا
میری
Раскроешься
— улетишь,
как
Хамира
حسن
بابا
هم
اینجا
میاد
با
مامانش
Хасан
Баба
тоже
придет
сюда
с
мамашей
حتی
رو
بیت
خودم
دیس
بدی
Даже
если
на
мой
бит
кинете
дисс
باز
خدا
پایین
نمیاد
پرچمش
Флаг
мой
с
неба
не
упадёт
کاگان
می
دونه
سر
فروش
آلبوم
Каган
знает
— распродажи
альбома
با
من
هماهنگ
بودی
سر
درصدش؟
Ты
со
мной
согласовал
свои
проценты?
سینه
ام
آویزونه؟
Грудь
моя
в
подвеске?
چون
دیشب
کردمت
پُره
خس
خسه
Потому
что
вчера
трахнул
тебя
— полна
хрипов
شیکممو
میگی؟
Живот
мой
обсуждаешь?
اَه،
چقدر
دهن
لقه
داف
قرمزه
Ах,
какой
же
ротик
у
этой
рыжей
телки
بدنش
خوبه
ها،
ولی
Nervousئه
Тело
у
неё
класс,
но
нервная
گادپوری
بی
رحم،
بدون
Fair
Play
ГадПори
безжалостен,
без
Fair
Play
خاله
هات
باس
کنن
اینو
قرقره
Тётки
пусть
повторяют
это,
как
мантру
هنوز
تو
صوبری
می
زنم
بک
ها
رو
До
сих
пор
в
Subaru
бью
биты
LA
چیه؟
باس
بخوابی
تو
NA
LA
что?
Надо
спать
в
NA
قول
بده
آمارمو
نمی
بری
فتا
Обещай,
что
мои
данные
не
сольёшь
в
ФАТА
فنام
آتیشی
ان،
ورس
می
خوان
الان
Фанаты
огненные
— куплеты
рвутся
сейчас
خبراتو
دارم
اَ
صغیر
و
کبیر
Знаю
всё
о
тебе,
от
мелкого
до
крупного
یهو
از
خونواده
ات
اسم
میارما
Внезапно
назову
кого-то
из
твоей
семьи
تو
همون
دیشب
رفتی
نقطه
پایان
Ты
ещё
той
ночью
дошёл
до
точки
فشاریت
کرد
بیت
به
بیت
لاینام
Мой
бит
за
битом
вдавл**
тебя
بالاخواهت
کیه؟
بگو
بیاد
با
خوارش
Кто
твой
старший?
Пусть
приходит
с
мамашей
که
اسم
خواهرزاده
اش
هم
بشه
دایان
Чтобы
имя
племянницы
стало
Диана
اینم
هدیه
من
به
تو
نمیره
راه
دور
Вот
мой
подарок
тебе
— далеко
не
уйдёт
تک
کون
رپفا،
کچل
خایه
خور
Рэперы-задницы,
лысые
подлизы
انقدر
گلاک،
گلاک
نکن
تو
کار
Хватит
трещать,
трещать
без
дела
نه
شما
جان
ویکی،
نه
اینجا
هالیوود
Вы
не
Джон
Уик,
и
тут
не
Голливуд
رغیب
چیه!
اینا
هیترن
Какие
соперники?
Это
хейтеры
یه
جوری
دیس
میدم،
در
ری
England
Диссую
так,
что
в
Англии
слышно
حتی
اگه
برام
چیده
باشی
Plan
Даже
если
собрал
против
меня
план
یا
خاموشه
گوشیت،
یا
روی
Airplane
То
телефон
или
выключен,
или
в
авиарежиме
نردبون
چیه!
لیفت
تراکه
پوری
Какая
лестница?
У
Пори
— лифт
بیف
کنی
باهام،
سیم
کلاچ
می
بُری
Свяжешься
со
мной
— оборвёшь
трос
نمی
تونی
آب
کنی
قند
تو
دهنتو
Не
сможешь
растворить
сахар
во
рту
همت
کنی،
منو
بلاک
کنی
Соберись,
заблокируй
меня
بعد
این
باس
تن
کنی
باز
دامن
После
этого
смиришься
и
снова
юбку
натянешь
ثبت
شده
تو
سردخونه
شناسنامه
ات
Записано
в
морге
на
твоём
свидетельстве
هر
گوهی
شدی
نبوده
اَ
تلاش
Во
всём,
чем
стал,
не
было
труда
قضیه
ات
اینه،
کچل
ها
شانس
دارن
Дело
в
том,
что
лысые
везучи
زاویه
ای
ندارم
با
سپی،
خشی،
بقیه
Нет
конфликта
с
Сепи,
Хиши
и
другими
خدا
اَ
خداشه
که
حضوری
شه
قضیه
Но
если
Бог
позволит
— разберёмся
при
встрече
داشته
هامو
نمی
کنم
چشم
ملت
Не
выставляю
своё
перед
народом
اگه
بخوام
کلاس
بذارم،
میدی
شهریه
Если
решу
учить
— заплатишь
за
курс
گادپوری
دیس
داد
ГадПори
дал
дисс
کاورشو
قاب
بگیرید
Оформите
обложку
в
рамку
باهاش
کیف
کنید
Наслаждайтесь
این
یکی
هم
خشن
نی
Этот
тоже
не
мягкий
دیس
بود
این
دادی
یا
قافیه
قَر
و
قاطی؟
Дисс
это
был
или
рифмы
вразброс?
یوزر
جوهر
بودی،
خایه
مال
صباغی
Ты
— чернила
юзера,
подлиза
маляра
یه
دوتا
دیگه
بنداز
اگه
پی
حلواتی
Кинь
ещё
пару,
если
хочешь
халвы
که
پروردگارتو
کنم
ایستگاه
صلواتی
Чтоб
твоего
Бога
поставить
на
молитву
بَک
بدم
بالا
میشه
کریرت
سلاخی
Верну
удар
— и
твоя
карьера
на
куски
به
همکارات
بگو
می
خواد
کونت
عمل
جراحی
Скажи
коллегам
— ждёт
их
операция
شر
چیه!
شر
باشی
تهش
توی
شهربازی
Какое
зло?
Ты
— зло
в
парке
аттракционов
مروارید
اَ
صدفت
می
کِشم
بیرون،
جلادی
Вытащу
жемчуг
из
раковины,
палач
گفتم
بی
سزارین،
یه
سه
تا
شکم
میزایی
Без
кесарева
— три
живота
разродишь
تجاوز
بهت
کردم
فنا
می
کنن
خودارضایی
Изнасиловал
— теперь
мастурбируют
نگاه
به
شیکم
نکن،
هوک
دارم
که
گاو
می
خوابونه
Не
смотри
на
живот
— у
меня
крюк,
валит
быков
تو
اگه
بوکسورم
شی
که
شاگرد
علی
ازایی
Будь
ты
боксёром
— ученик
Али
Заде
این
بَک
من
بود
دادی،
یا
فقط
دیس
کاگان؟
Это
мой
удар
или
просто
дисс
на
Кагана?
تهتون
همین
بود
ها،
بعد
این
قیل
و
دادا
Всё,
что
у
вас
было
— после
этого
шума
زورشون
نمی
رسید،
رفتن
رو
لیک
کارام
Не
смогли
— пошли
сливать
карамы
کون
یکی
داره
رپفا،
بپر
رو
کیر
آقام
Рэперы
— подпрыгните
на
член
моего
старшего
پوری
بی
ادبه
بد
Пори
— грубый
плохой
تو
رو
کردمت،
نفر
بعد
Тебя
трахнул
— следующий
یه
جور
تقه
اتو
می
زنم
Такой
удар
нанесу
کیرمو
صدا
کنی
بعدش
آلت
قتل
Член
мой
назовёшь
— потом
орудие
убийства
پوری
بی
ادبه
بد،
نفر
بعد
Пори
— грубый
плохой,
следующий
یه
جور
تقه
اتو
می
زنم
Такой
удар
нанесу
کیرمو
صدا
کنی
بعدش
آلت
قتل
Член
мой
назовёшь
— потом
орудие
убийства
پوری
بی
ادبه
بد،
نفر
بعد
Пори
— грубый
плохой,
следующий
اینو
نذار
گوش
کنه
Не
давай
ему
слушать
آقاجونت
تازه
کرده
عمل
قلب
Дедушка
только
что
перенёс
операцию
на
сердце
پشت
سَرم
حرف
می
زنن
انگاری
За
спиной
говорят,
будто
زَنا
زِنازاده
هایی
که
حتی
ندارن
سَنا
Бесчестные
ублюдки,
у
которых
даже
нет
саны
درآمد
دیسو
می
کنم
هزینه
سَگا
Доход
от
диссов
пущу
на
собак
فِر
می
خورن
بدخواه
ها،
انگاری
صلاح
Ненавистники
бьются,
будто
Салях
دیس
تصویری
دادیم
بالا
و
آچمز
شده
مارکت
Дали
видео-дисс
— рынок
взорван
با
اینکه
نبود
بیتا
کار
دست
خودم
ساختش
Хотя
битов
не
было
— сам
его
сделал
لاف
میان
و
حتی
تو
محل
خودشون
نیستن
Бросают
слова,
но
их
нет
даже
в
своих
районах
تنها
هودی
که
دارن
اینا
تو
آشپزخونه
ست
آخه
Единственный
худи
— на
кухне,
ей-богу
ناراحتی
شیکم
دارم؟
آخه
چشته
رو
نافم
Бесит,
что
у
меня
есть
живот?
Что
за
шишка
на
пупе?
برا
فنا
فتوا
میدن،
انگاری
که
علی
قافن
Выносят
фетвы,
будто
они
— Али
Кафи
من
با
همه
رکم
ولی
اینا
کپ
و
لافن
Я
прям
со
всеми
— а
они
фейк
и
ложь
حرفی
ندارن
بگن
مجبورن
که
ببافن
Слов
нет
— приходится
плести
کردم
اون
تکی،
نمونده
براتون
آبرو
Сделал
того
— не
осталось
вам
чести
پخش
زمینید
تو
خودتون
دیگه
کی
داره
رو
Разлились
по
себе
— кто
вас
теперь
поднимет?
ترکیه
رو
بگا،
کفِ
رَشته
الان
داشِتون
Турцию
порвал
— теперь
ваш
пацан
в
Тбилиси
بپا
کص
نگی
که،
تیمایه
تیماره
رو
Не
болтай
лишнего
— а
то
Timal
вскроется
خودش
کون
رپه،
زیدش
مثِ
واژنش
Сам
— рэпер-задница,
зубы
— как
вагина
یه
جوری
بَکشو
زدم
که
بشه
دیس
آخرش
Такой
удар
нанёс
— это
последний
дисс
پوری
نادخه،
هنوز
نشده
وا
یخ
ش
Пори
не
дура
— ещё
не
заледенел
یا
شروع
نمی
کنه
یا
میره
راهو
تهش
Или
не
начнёт,
или
дойдёт
до
конца
اوه؛
این
بوس
آخرش
Ох
— этот
последний
поцелуй
رشت
پذیرا
باشیم
Рэп-приём
открыт
به
به،
به
به
Браво,
браво
ستونم،
خیلی
باحال
شده
Столп
мой,
стало
очень
круто
دمت
واقعا
گرم
Спасибо
огромное
بابت
پذیرایت
از
بچه
ها
За
гостеприимство
к
ребятам
از
همه
تشکر
کنم
Благодарю
всех
برای
اینم
باس
تصویری
بزنی
مشتی
И
для
этого
надо
снять
клип,
брат
به
بقیه
هم
بگو
Остальным
скажи
خودشونو
پاره
نکنن
Пусть
не
надрываются
از
من
جوابی
نمی
گیرن
Ответа
от
меня
не
получат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamze Gholami Lakeh, Poori, Pouria Bashari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.