Pooyan Ardalan feat. Imanemun & Dara K - Bi Karaan (feat. Imanemun & Dara K) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pooyan Ardalan feat. Imanemun & Dara K - Bi Karaan (feat. Imanemun & Dara K)




Bi Karaan (feat. Imanemun & Dara K)
Безгранично (feat. Imanemun & Dara K)
شب که میشه خیره ام
Когда наступает ночь, я смотрю
به سقف اتاق میرقصه
На потолок комнаты, где танцуют
سایه های بی رحم
Безжалостные тени
مث دلت تیره ان، هی
Как и твое сердце, темные, эй
هرچی دادم بیشتر
Чем больше я давал,
تو هی خواستی بیشتر
Тем больше ты хотела, эй
انگار همین دیشب بود
Как будто это было прошлой ночью,
که خوابیدی پیشم،هی
Когда ты спала рядом со мной, эй
بعد تو یه آدم دیگم
После тебя я другой человек
(یه آدم)
(Другой человек)
همه مث تو نمیشن
Не все такие, как ты
(نمیشن)
(Не такие)
هرچی دادم بیشتر
Чем больше я давал,
(هرچی دادم بیشتر)
(Чем больше я давал)
تو هی خواستی بیشتر، هی
Тем больше ты хотела, эй
فک کنم اینبار بار آخریه
Думаю, это последний раз,
که برام فرق داری یکمی تو با بقیه
Когда ты хоть немного отличаешься от других
این دفعه فرق داره
На этот раз все по-другому,
حرفا منم زهر داره
В моих словах тоже есть яд
شیرین بود شروعش، پایان تلخ داره
Начало было сладким, конец горький
ترانه عاشقانه نوشتم باز بی بهانه
Я снова написал песню о любви без причины
امشب آخرین باره نگاهت بم بی قراره
Сегодня в последний раз твой взгляд не сводится с меня
کران احساسم بت بی کرانه
Предел моих чувств к тебе безграничен
(کرانه)
(Безграничен)
شب که میشه خیره ام
Когда наступает ночь, я смотрю
به سقف اتاق میرقصه
На потолок комнаты, где танцуют
سایه های بی رحم
Безжалостные тени
مث دلت تیره ان، هی
Как и твое сердце, темные, эй
هرچی دادم بیشتر
Чем больше я давал,
تو هی خواستی بیشتر
Тем больше ты хотела, эй
انگار همین دیشب بود
Как будто это было прошлой ночью,
که خوابیدی پیشم، هی
Когда ты спала рядом со мной, эй
نه سمتم نیا، که جنگه کار همیشت
Не подходи ко мне, война - твоя стихия,
صد بار شاید بیشتر
Сто раз, а может и больше
تقصیر توعه بی شک
Виновата ты, без сомнения
میگی من حتماً میرم دنبال هوای خویشتن
Ты говоришь, что я определенно пойду на поводу у своих желаний
دستاتو میخوام بیشتر
Я хочу твоих рук больше всего,
حرفم با یه نیشخند
Ты отвечаешь мне с усмешкой
ایمانمون، یاه
Иманэмун, yeah
نگران نباش، جا تو امنه تو قلبم
Не волнуйся, твое место в моем сердце в безопасности
نمیگیرم اَ این به بعد دستاتو ولی
Я больше не буду держать тебя за руку, но
خریدم از اول به جون دردتو من
Я с самого начала принял твою боль
بهم قول دادی هرچی بشه سهم خودمی
Ты обещала мне, что бы ни случилось, ты моя
(همیشه)
(Всегда)
من که میدونستم مسافری
Я знал, что ты лишь путник
موندنو بگو چرا حرفشو زدی
Зачем ты говорила, что останешься?
(بگو چرا؟)
(Зачем ты говорила?)
حالا میخوای کجا بری؟
Куда ты хочешь уйти?
نمیشناسه اندازه من زخمتو کسی
Никто не знает, как сильно ты ранила меня
تا صبح میگاد این چشما تا بره خواب
Мои глаза не сомкнутся до утра
وقتی شبا میان سراغ من خاطره ها
Когда ночью меня посещают воспоминания
گفتی هیچوقت عوض نشو
Ты сказала, что я никогда не должен меняться
ایمان هنوز همون شاعر عاشقه، فاک
Иман все еще тот же влюбленный поэт, блин
(هنوزم)
(Все еще тот же)
میومدن لباسا در
Одежда появлялась в дверях
(لباسا در)
(Одежда в дверях)
باز میشد درای قلبت
Двери твоего сердца открывались
(باز میشد درای قلبت)
(Двери твоего сердца открывались)
هرور دنیام باشی
Будь моим целым миром
(هرور دنیام باشی)
(Будь моим целым миром)
همه ی تو برای منه
Ты вся моя
(همه ی تو برای منه)
(Ты вся моя)
دور اَ توعم
Я далеко от тебя,
دور اَ خونه
Далеко от дома,
دور اَ من
Далеко от себя,
دارم میکَنم همش روح اَ تن
Я все время теряю душу,
چقد رفتی تو زود ا تو بغلم
Как быстро ты ушла из моих объятий,
ولی اثرت پاک نمیشه ا روی دفترم
Но твой след не стереть с моей тетради.
میخوامت توی آشیونه گرم
Я хочу тебя в уютном гнездышке,
نور ا پنجره ها میاد، نور اَ سقف
Свет из окон, свет с потолка,
صبح چایی داغ با علفای سبز
Утренний горячий чай с зеленой травой,
دور از سرب و دور از دارو، دور از شهر
Вдали от шума и суеты, вдали от города.
شب که میشه خیره ام
Когда наступает ночь, я смотрю
به سقف اتاق میرقصه
На потолок комнаты, где танцуют
سایه های بی رحم
Безжалостные тени
مث دلت تیره ان، هی
Как и твое сердце, темные, эй
هرچی دادم بیشتر
Чем больше я давал,
تو هی خواستی بیشتر
Тем больше ты хотела, эй
انگار همین دیشب بود
Как будто это было прошлой ночью,
که خوابیدی پیشم، هی
Когда ты спала рядом со мной, эй





Авторы: Ali Ghani Nejad, Dara Kolahi, Eman Nassirpour, Pooyan Mohammadi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.