Pop Evil - Skeletons - Acoustic Version - перевод текста песни на немецкий

Skeletons - Acoustic Version - Pop Evilперевод на немецкий




Skeletons - Acoustic Version
Skelette - Akustische Version
Whenever it's sundown with nowhere to go
Immer wenn es Sonnenuntergang ist und ich nirgendwohin kann
I'm running from the dead of night
fliehe ich vor der tiefsten Nacht
So I drive down a lonely road
Also fahre ich eine einsame Straße entlang
Praying for the morning light
und bete um das Morgenlicht
I see my shadows in the rearview
Ich sehe meine Schatten im Rückspiegel
Waving like the sky was blue
Winken, als wäre der Himmel blau
Every time I turn on the news
Jedes Mal, wenn ich die Nachrichten einschalte
I get a ringside seat to hell, I get a preview
bekomme ich einen Logenplatz zur Hölle, ich bekomme eine Vorschau
We live in a world gone mad that's lost control
Wir leben in einer verrückt gewordenen Welt, die die Kontrolle verloren hat
What doesn't kill us leaves a hole in our soul
Was uns nicht umbringt, hinterlässt ein Loch in unserer Seele
Chase a satellite, get lost in outer space
Jagen einen Satelliten, verlieren uns im Weltall
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Fighting wars within
Kämpfen Kriege in uns drin
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Lonely skeletons
Einsame Skelette
I drive a thousand miles of highway lies
Ich fahre tausend Meilen auf Autobahnlügen
But I never could read the signs
Aber ich konnte die Zeichen nie lesen
So I drift sideways, going back in the grave
Also drifte ich seitwärts, zurück ins Grab gehend
Praying that my stars align
Betend, dass meine Sterne günstig stehen
I see my shadows in the rearview
Ich sehe meine Schatten im Rückspiegel
Waving like the sky was blue
Winken, als wäre der Himmel blau
From the gallows, they remind you
Vom Galgen erinnern sie dich
We're all just passing through, oh
Wir sind alle nur auf der Durchreise, oh
We live in a world gone mad that's lost control
Wir leben in einer verrückt gewordenen Welt, die die Kontrolle verloren hat
What doesn't kill us leaves a hole in our soul
Was uns nicht umbringt, hinterlässt ein Loch in unserer Seele
Chase a satellite, get lost in outer space
Jagen einen Satelliten, verlieren uns im Weltall
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Fighting wars within
Kämpfen Kriege in uns drin
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Lonely skeletons
Einsame Skelette
We're fighting a war, a war within
Wir kämpfen einen Krieg, einen Krieg in uns drin
We're losing ourselves the more we spin
Wir verlieren uns selbst, je mehr wir uns drehen
We're only human, we are broken skeletons
Wir sind nur Menschen, wir sind zerbrochene Skelette
We live in a world gone mad that's lost control
Wir leben in einer verrückt gewordenen Welt, die die Kontrolle verloren hat
What doesn't kill us leaves a hole in our soul
Was uns nicht umbringt, hinterlässt ein Loch in unserer Seele
Chase a satellite, get lost in outer space
Jagen einen Satelliten, verlieren uns im Weltall
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
We're fighting wars within
Kämpfen Kriege in uns drin
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Lonely skeletons
Einsame Skelette
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Lonely skeletons
Einsame Skelette
We're only human, we're flesh and bone
Wir sind nur Menschen, wir sind Fleisch und Knochen
Lonely skeletons
Einsame Skelette





Авторы: Dave Bassett, Leigh Kakaty, Andrew Fulk, Josh Strock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.