Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skeletons - Acoustic Version
Skelette - Akustische Version
Whenever
it's
sundown
with
nowhere
to
go
Immer
wenn
es
Sonnenuntergang
ist
und
ich
nirgendwohin
kann
I'm
running
from
the
dead
of
night
fliehe
ich
vor
der
tiefsten
Nacht
So
I
drive
down
a
lonely
road
Also
fahre
ich
eine
einsame
Straße
entlang
Praying
for
the
morning
light
und
bete
um
das
Morgenlicht
I
see
my
shadows
in
the
rearview
Ich
sehe
meine
Schatten
im
Rückspiegel
Waving
like
the
sky
was
blue
Winken,
als
wäre
der
Himmel
blau
Every
time
I
turn
on
the
news
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Nachrichten
einschalte
I
get
a
ringside
seat
to
hell,
I
get
a
preview
bekomme
ich
einen
Logenplatz
zur
Hölle,
ich
bekomme
eine
Vorschau
We
live
in
a
world
gone
mad
that's
lost
control
Wir
leben
in
einer
verrückt
gewordenen
Welt,
die
die
Kontrolle
verloren
hat
What
doesn't
kill
us
leaves
a
hole
in
our
soul
Was
uns
nicht
umbringt,
hinterlässt
ein
Loch
in
unserer
Seele
Chase
a
satellite,
get
lost
in
outer
space
Jagen
einen
Satelliten,
verlieren
uns
im
Weltall
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Fighting
wars
within
Kämpfen
Kriege
in
uns
drin
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Lonely
skeletons
Einsame
Skelette
I
drive
a
thousand
miles
of
highway
lies
Ich
fahre
tausend
Meilen
auf
Autobahnlügen
But
I
never
could
read
the
signs
Aber
ich
konnte
die
Zeichen
nie
lesen
So
I
drift
sideways,
going
back
in
the
grave
Also
drifte
ich
seitwärts,
zurück
ins
Grab
gehend
Praying
that
my
stars
align
Betend,
dass
meine
Sterne
günstig
stehen
I
see
my
shadows
in
the
rearview
Ich
sehe
meine
Schatten
im
Rückspiegel
Waving
like
the
sky
was
blue
Winken,
als
wäre
der
Himmel
blau
From
the
gallows,
they
remind
you
Vom
Galgen
erinnern
sie
dich
We're
all
just
passing
through,
oh
Wir
sind
alle
nur
auf
der
Durchreise,
oh
We
live
in
a
world
gone
mad
that's
lost
control
Wir
leben
in
einer
verrückt
gewordenen
Welt,
die
die
Kontrolle
verloren
hat
What
doesn't
kill
us
leaves
a
hole
in
our
soul
Was
uns
nicht
umbringt,
hinterlässt
ein
Loch
in
unserer
Seele
Chase
a
satellite,
get
lost
in
outer
space
Jagen
einen
Satelliten,
verlieren
uns
im
Weltall
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Fighting
wars
within
Kämpfen
Kriege
in
uns
drin
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Lonely
skeletons
Einsame
Skelette
We're
fighting
a
war,
a
war
within
Wir
kämpfen
einen
Krieg,
einen
Krieg
in
uns
drin
We're
losing
ourselves
the
more
we
spin
Wir
verlieren
uns
selbst,
je
mehr
wir
uns
drehen
We're
only
human,
we
are
broken
skeletons
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
zerbrochene
Skelette
We
live
in
a
world
gone
mad
that's
lost
control
Wir
leben
in
einer
verrückt
gewordenen
Welt,
die
die
Kontrolle
verloren
hat
What
doesn't
kill
us
leaves
a
hole
in
our
soul
Was
uns
nicht
umbringt,
hinterlässt
ein
Loch
in
unserer
Seele
Chase
a
satellite,
get
lost
in
outer
space
Jagen
einen
Satelliten,
verlieren
uns
im
Weltall
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
We're
fighting
wars
within
Kämpfen
Kriege
in
uns
drin
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Lonely
skeletons
Einsame
Skelette
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Lonely
skeletons
Einsame
Skelette
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Wir
sind
nur
Menschen,
wir
sind
Fleisch
und
Knochen
Lonely
skeletons
Einsame
Skelette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Bassett, Leigh Kakaty, Andrew Fulk, Josh Strock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.