Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
it's
sundown
with
nowhere
to
go
Каждый
раз
на
закате,
когда
некуда
идти,
I'm
running
from
the
dead
of
night
Я
бегу
прочь
от
мертвой
ночи.
So
I
drive
down
a
lonely
road
И
вот
я
еду
по
пустынной
дороге,
Praying
for
the
morning
light
Молясь
о
свете
утренней
зари.
I
see
my
shadows
in
the
rear
view
Я
вижу
свои
тени
в
зеркале
заднего
вида,
Waving
like
the
sky
was
blue
Они
машут,
словно
небо
было
синим.
'Cause
every
time
I
turn
on
the
news
Ведь
каждый
раз,
когда
я
включаю
новости,
I
get
a
ring
side
seat
to
hell,
I
get
a
preview
Я
получаю
место
в
первом
ряду
с
видом
на
ад,
вижу
его
преддверие.
We
live
in
a
world
gone
mad
that's
lost
control
Мы
живем
в
обезумевшем
мире,
что
потерял
контроль.
What
doesn't
kill
us
leaves
a
hole
in
our
soul
То,
что
нас
не
убивает,
оставляет
дыру
в
душе.
Chase
a
satellite,
get
lost
in
outer
space
Гнаться
за
спутником,
потеряться
в
космосе.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Fighting
wars
within
Ведем
войны
внутри
себя.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Lonely
skeletons
Одинокие
скелеты.
I
drive
a
thousand
miles,
a
highway
lies
Я
еду
тысячу
миль,
шоссе
обманчиво,
But
I
never
could
read
the
signs
Но
я
так
и
не
смог
прочесть
знаки.
So
I
drift
sideways,
going
back
in
the
grave
Так
что
меня
заносит,
я
скатываюсь
обратно
в
могилу,
Praying
that
my
stars
align
Молясь,
чтобы
звезды
сошлись
для
меня.
I
see
my
shadows
in
the
rear
view
Я
вижу
свои
тени
в
зеркале
заднего
вида,
Waving
like
the
sky
was
blue
Они
машут,
словно
небо
было
синим.
From
the
gallows,
they
remind
you
С
виселицы
они
напоминают
тебе,
We're
all
just
passing
through,
oh
Что
все
мы
здесь
лишь
проездом,
о.
We
live
in
a
world
gone
mad
that's
lost
control
Мы
живем
в
обезумевшем
мире,
что
потерял
контроль.
What
doesn't
kill
us
leaves
a
hole
in
our
soul
То,
что
нас
не
убивает,
оставляет
дыру
в
душе.
Chase
a
satellite,
get
lost
in
outer
space
Гнаться
за
спутником,
потеряться
в
космосе.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Fighting
wars
within
Ведем
войны
внутри
себя.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Lonely
skeletons
Одинокие
скелеты.
We're
fighting
a
war,
a
war
within
Мы
ведем
войну,
войну
внутри.
We're
losing
ourselves
the
more
we
spin
Мы
теряем
себя,
чем
больше
нас
кружит.
We're
only
human,
we
are
broken
skeletons
Мы
всего
лишь
люди,
мы
сломленные
скелеты.
We
live
in
a
world
gone
mad
that's
lost
control
Мы
живем
в
обезумевшем
мире,
что
потерял
контроль.
What
doesn't
kill
us
leaves
a
hole
in
our
soul
То,
что
нас
не
убивает,
оставляет
дыру
в
душе.
Chase
a
satellite,
get
lost
in
outer
space
Гнаться
за
спутником,
потеряться
в
космосе.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
We
fight
the
wars
within
Мы
сражаемся
в
войнах
внутри
себя.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Lonely
skeletons
Одинокие
скелеты.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Lonely
skeletons
Одинокие
скелеты.
We're
only
human,
we're
flesh
and
bone
Мы
всего
лишь
люди,
мы
плоть
и
кость,
Lonely
skeletons
Одинокие
скелеты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Bassett, Leigh Kakaty, Andrew Fulk, Josh Strock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.