Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Islands In The Stream
Inseln im Strom
Baby,
when
I
met
you
Baby,
als
ich
dich
traf,
There
was
peace
unknown
da
war
ein
unbekannter
Frieden.
I
set
out
to
get
you
Ich
machte
mich
auf,
dich
zu
gewinnen,
With
a
fine
tooth
comb
mit
einem
feinen
Kamm.
I
was
soft
inside
Ich
war
innerlich
weich,
There
was
something
going
on
da
war
etwas
im
Gange.
You
do
something
to
me
Du
machst
etwas
mit
mir,
That
I
can't
explain
das
ich
nicht
erklären
kann.
Hold
me
closer
and
I
feel
no
pain
Halt
mich
fester
und
ich
fühle
keinen
Schmerz.
Every
beat
of
my
heart
Mit
jedem
Schlag
meines
Herzens,
We
got
something
going
on
haben
wir
etwas
am
Laufen.
Tender
love
is
blind
Zärtliche
Liebe
ist
blind,
It
requires
a
dedication
sie
erfordert
Hingabe.
All
this
love
we
feel
All
diese
Liebe,
die
wir
fühlen,
Needs
no
conversation
braucht
keine
Worte.
We
can
ride
it
together,
ah-ha
Wir
können
sie
zusammen
reiten,
ah-ha,
Making
love
with
each
other,
ah-ha
miteinander
Liebe
machen,
ah-ha.
Islands
in
the
stream
Inseln
im
Strom,
That
is
what
we
are
das
sind
wir.
No
one
in
between
Niemand
dazwischen,
How
can
we
be
wrong
wie
können
wir
uns
irren?
Sail
away
with
me
Segle
mit
mir
davon
To
another
world
in
eine
andere
Welt.
And
we
rely
on
each
other,
ah-ha
Und
wir
verlassen
uns
aufeinander,
ah-ha,
From
one
lover
to
another,
ah-ha
von
einem
Liebhaber
zum
anderen,
ah-ha.
I
can't
live
without
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
If
the
love
was
gone
wenn
die
Liebe
vorbei
wäre.
Everything
is
nothing
Alles
ist
nichts,
If
you
got
no
one
wenn
du
niemanden
hast.
And
you
did
walk
in
the
night
Und
du
würdest
in
der
Nacht
wandeln,
Slowly
losing
sight
of
the
real
thing
langsam
die
Realität
aus
den
Augen
verlieren.
But
that
won't
happen
to
us
Aber
das
wird
uns
nicht
passieren,
And
we
got
no
doubt
und
wir
haben
keinen
Zweifel.
Too
deep
in
love
and
we
got
no
way
out
Zu
tief
verliebt
und
wir
kommen
nicht
mehr
raus.
And
the
message
is
clear
Und
die
Botschaft
ist
klar,
This
could
be
the
year
for
the
real
thing
dies
könnte
das
Jahr
für
die
wahre
Liebe
sein.
No
more
will
you
cry
Du
wirst
nicht
mehr
weinen,
Baby,
I
will
hurt
you
never
Baby,
ich
werde
dich
niemals
verletzen.
We
start
and
end
as
one
Wir
beginnen
und
enden
als
eins,
In
love
forever
in
ewiger
Liebe.
We
can
ride
it
together,
ah-ha
Wir
können
sie
zusammen
reiten,
ah-ha,
Making
love
with
each
other,
ah-ha
miteinander
Liebe
machen,
ah-ha.
Islands
in
the
stream
Inseln
im
Strom,
That
is
what
we
are
das
sind
wir.
No
one
in
between
Niemand
dazwischen,
How
can
we
be
wrong
wie
können
wir
uns
irren?
Sail
away
with
me
Segle
mit
mir
davon
To
another
world
in
eine
andere
Welt.
And
we
rely
on
each
other,
ah-ha
Und
wir
verlassen
uns
aufeinander,
ah-ha,
From
one
lover
to
another,
ah-ha
von
einem
Liebhaber
zum
anderen,
ah-ha.
Ooooh,
come
sail
away
with
me
Ooooh,
komm,
segle
mit
mir
davon.
Islands
in
the
stream
Inseln
im
Strom,
That
is
what
we
are
das
sind
wir.
No
one
in
between
Niemand
dazwischen,
How
can
we
be
wrong
wie
können
wir
uns
irren?
Sail
away
with
me
Segle
mit
mir
davon
To
another
world
in
eine
andere
Welt.
And
we
rely
on
each
other,
ah-ha
Und
wir
verlassen
uns
aufeinander,
ah-ha,
From
one
lover
to
another,
ah-ha
von
einem
Liebhaber
zum
anderen,
ah-ha.
Islands
in
the
stream
Inseln
im
Strom,
That
is
what
we
are
das
sind
wir.
No
one
in
between
Niemand
dazwischen,
How
can
we
be
wrong
wie
können
wir
uns
irren?
Sail
away
with
me
Segle
mit
mir
davon
To
another
world
in
eine
andere
Welt.
And
we
rely
on
each
other,
ah-ha
Und
wir
verlassen
uns
aufeinander,
ah-ha,
From
one
lover
to
another,
ah-ha
von
einem
Liebhaber
zum
anderen,
ah-ha.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.