Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แปลกดีนะ
Schon Seltsam, Nicht?
มันนานมาแล้วที่เราสนิทกัน
Es
ist
lange
her,
dass
wir
uns
nahestanden
มาจนวันนี้เราก็ยังเถียงกันไม่เบื่อ
Bis
heute
streiten
wir
uns
immer
noch
unermüdlich
จนใครก็คิดว่ามันไม่น่าเชื่อ
Bis
alle
denken,
es
sei
unglaublich
ก็แปลกดีนะ
เราสองคน
Schon
seltsam,
nicht
wahr,
wir
beide?
บางวันชีวิตมันคงจะเงียบเกิน
Manche
Tage
wäre
das
Leben
wohl
zu
still
มันคงไม่เพลินถ้าไม่มีเสียงของเธอบ่น
Es
wäre
nicht
amüsant,
ohne
deine
nörgelnde
Stimme
บางทีฉันร้อนเธอเองก็ยอมทน
Manchmal
bin
ich
hitzköpfig,
aber
du
erträgst
es
ก็แปลกดีนะ
ที่เราได้รักกัน
Schon
seltsam,
nicht,
dass
wir
uns
lieben.
ไม่เหมือนละครเรื่องนั้น
ที่หวานได้ทุกเวลา
Nicht
wie
in
diesem
Drama,
das
immer
süß
ist
ไม่มีเรื่องราวชวนฝัน
ขัดแย้งกันบางลีลา
Keine
verträumten
Geschichten,
manchmal
widersprüchliche
Manier
ไม่มีเจ้าชายคนนั้น
มีเพียงแค่เรา
ก็สุขหัวใจ
Keinen
Märchenprinzen,
nur
wir,
und
doch
glücklich.
อาจจะไม่หวาน
ที่เรารักกันอย่างนี้
Vielleicht
ist
es
nicht
süß,
dass
wir
uns
so
lieben
แต่แปลกดีนะ
ที่เราไม่เคยทิ้งกัน
Aber
seltsam,
nicht,
dass
wir
uns
nie
verlassen
haben
คงมีเหตุผล
ที่ทำให้คนอย่างเราอยู่ด้วยกัน
Es
muss
einen
Grund
geben,
warum
Leute
wie
wir
zusammenbleiben
ไม่เอา
ถ้าหากชีวิตฉันไม่มีเธอข้างกัน
Auf
keinen
Fall,
wenn
ich
dich
in
meinem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
hätte.
คงเป็นเพราะฟ้าต้องการให้เราเจอ
Vielleicht
wollte
der
Himmel,
dass
wir
uns
treffen
ให้เธอและฉันได้มาเรียนรู้กันและกัน
Dass
du
und
ich
uns
kennenlernen
มาลองชีวิตมึนมึนไปด้วยกัน
มันแปลกดีนะ
ที่เราก็เข้าใจ
Das
verrückte
Leben
gemeinsam
ausprobieren,
es
ist
seltsam,
nicht,
dass
wir
uns
verstehen
ไม่เหมือนละครเรื่องนั้น
ที่หวานได้ทุกเวลา
Nicht
wie
in
diesem
Drama,
das
immer
süß
ist
ไม่มีเรื่องราวชวนฝัน
ขัดแย้งกันบางลีลา
Keine
verträumten
Geschichten,
manchmal
widersprüchliche
Manier
ไม่มีเจ้าชายคนนั้น
มีเพียงแค่เรา
ก็สุขหัวใจ
Keinen
Märchenprinzen,
nur
wir,
und
doch
glücklich.
อาจจะไม่หวาน
ที่เรารักกันอย่างนี้
Vielleicht
ist
es
nicht
süß,
dass
wir
uns
so
lieben
แต่แปลกดีนะ
ที่เราไม่เคยทิ้งกัน
Aber
seltsam,
nicht,
dass
wir
uns
nie
verlassen
haben
คงมีเหตุผล
ที่ทำให้คนอย่างเราอยู่ด้วยกัน
Es
muss
einen
Grund
geben,
warum
Leute
wie
wir
zusammenbleiben
ไม่เอา
ถ้าหากชีวิตฉันไม่มีเธอข้างกัน
Auf
keinen
Fall,
wenn
ich
dich
in
meinem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
hätte.
อาจจะไม่หวาน
ที่เรารักกันอย่างนี้
Vielleicht
ist
es
nicht
süß,
dass
wir
uns
so
lieben
แต่แปลกดีนะ
ที่เราไม่เคยทิ้งกัน
Aber
seltsam,
nicht,
dass
wir
uns
nie
verlassen
haben
คงมีเหตุผล
ที่ทำให้คนอย่างเราอยู่ด้วยกัน
Es
muss
einen
Grund
geben,
warum
Leute
wie
wir
zusammenbleiben
ไม่เอา
ถ้าหากชีวิตฉันไม่มีเธอข้างกัน
Auf
keinen
Fall,
wenn
ich
dich
in
meinem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
hätte.
(เพราะเรายังเข้าใจ
เพราะเธอไม่เหมือนใคร)
(Weil
wir
uns
immer
noch
verstehen,
weil
du
anders
bist)
คงมีเหตุผล
ที่ทำให้คนอย่างเราอยู่ด้วยกัน
Es
muss
einen
Grund
geben,
warum
Leute
wie
wir
zusammenbleiben
ไม่เอา
ถ้าหากชีวิตฉันไม่มีเธอข้างกัน
Auf
keinen
Fall,
wenn
ich
dich
in
meinem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
hätte.
(เพราะเรายังเข้าใจ
เพราะเธอไม่เหมือนใคร)
(Weil
wir
uns
immer
noch
verstehen,
weil
du
anders
bist)
(เพราะเรายังเข้าใจ
แม้เธอไม่เหมือนใคร)
(Weil
wir
uns
immer
noch
verstehen,
auch
wenn
du
anders
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wichai Uengamphon, Krittikorn Pornsatit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.