Текст и перевод песни Pop Pongkool - เวลา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เราอาจจะเคยเดินสวนกัน
Мы
могли
когда-то
разминуться,
แค่เป็นวันที่มีใครเดินข้างเธอ
В
тот
день,
когда
рядом
с
тобой
кто-то
был.
อาจเป็นเพียงเสี้ยวนาที
Возможно,
лишь
на
долю
секунды
ที่มองไปแล้วไม่เจอ
Я
взглянул,
но
не
заметил,
ว่ามีเธอยืนอยู่ใกล้กัน
Что
ты
стоишь
рядом.
ถ้าวันนั้นฉันแค่เดินให้ช้าลง
Если
бы
в
тот
день
я
шел
чуть
медленнее,
หรือถ้าเธอไม่เคยเจอใครคนนั้น
Или
если
бы
ты
не
встретила
того
человека,
อาจบังเอิญได้มองตา
Мы
могли
бы
случайно
встретиться
взглядами,
และบังเอิญยิ้มให้กัน
И
случайно
улыбнуться
друг
другу,
ไม่ใช่เพียงแค่เดินผ่านฉันไป
А
не
просто
пройти
мимо.
โอ้เธอ
รอนานไหม
О,
милая,
долго
ли
ты
ждешь?
รู้ไหมฉันรอเธอเหมือนกัน
Знаешь,
я
тоже
тебя
жду.
โอ้เธอ
รอได้ไหม
О,
милая,
подождешь
ли
ты
еще?
วันที่เวลาจะพาเราพบกัน
День,
когда
время
сведет
нас
вместе.
อาจมีสักวัน
ที่เราเดินตรงเวลา
Может
быть,
настанет
день,
когда
мы
окажемся
в
нужном
месте
в
нужное
время,
วันที่เข็มนาฬิกา
ของฉันตรงกับเธอ
День,
когда
стрелки
наших
часов
совпадут.
และในวันนั้น
ที่เวลาได้หมุนเราให้เจอ
И
в
тот
день,
когда
время
сведет
нас,
จะกอดเธอ
ไม่ให้เธอจากไปไหน
Я
обниму
тебя
и
не
отпущу
никуда.
คนที่ฉันรอ
(เธอ
รอได้ไหม)
Ту,
которую
я
жду
(Подождешь
ли
ты?)
(เหมือนฉันที่รอเธอ
นานแค่ไหน)
(Как
я
жду
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло)
คนที่ฉันรอ
(ฉันจะรอเธอ
นานเท่าไร)
Ту,
которую
я
жду
(Я
буду
ждать
тебя,
сколько
потребуется)
(รู้ว่าเวลา
จะต้องพาให้ได้เจอ)
(Я
знаю,
что
время
обязательно
сведет
нас)
คงไม่มีคำว่าสายไป
Не
будет
слова
"слишком
поздно",
ถ้าหัวใจเธอและฉันมั่นคงพอ
Если
наши
сердца
достаточно
сильны.
เชื่อว่าตรงนั้นมีเธอ
Я
верю,
что
ты
где-то
там,
และเธอเองก็เฝ้ารอ
И
ты
тоже
ждешь.
ฉันเองก็พร้อมเดินต่อไป
Я
готов
идти
дальше.
โอ้เธอ
รอนานไหม
О,
милая,
долго
ли
ты
ждешь?
รู้ไหมฉันรอเธอเหมือนกัน
Знаешь,
я
тоже
тебя
жду.
โอ้เธอ
รอได้ไหม
О,
милая,
подождешь
ли
ты
еще?
วันที่เวลาจะพาเราพบกัน
День,
когда
время
сведет
нас
вместе.
อาจมีสักวัน
ที่เราเดินตรงเวลา
Может
быть,
настанет
день,
когда
мы
окажемся
в
нужном
месте
в
нужное
время,
วันที่เข็มนาฬิกา
ของฉันตรงกับเธอ
День,
когда
стрелки
наших
часов
совпадут.
และในวันนั้น
ที่เวลาได้หมุนเราให้เจอ
И
в
тот
день,
когда
время
сведет
нас,
จะกอดเธอ
ไม่ให้เธอจากไปไหน
Я
обниму
тебя
и
не
отпущу
никуда.
คนที่ฉันรอ
Ту,
которую
я
жду.
อาจมีสักวัน
ที่เราเดินตรงเวลา
Может
быть,
настанет
день,
когда
мы
окажемся
в
нужном
месте
в
нужное
время,
วันที่เข็มนาฬิกา
ของฉันตรงกับเธอ
День,
когда
стрелки
наших
часов
совпадут.
และในวันนั้น
ที่เวลาได้หมุนเราให้เจอ
И
в
тот
день,
когда
время
сведет
нас,
จะกอดเธอ
ไม่ให้เธอจากไปไหน
Я
обниму
тебя
и
не
отпущу
никуда.
คนที่ฉันรอ
(เธอ
รอได้ไหม)
Ту,
которую
я
жду
(Подождешь
ли
ты?)
(เหมือนฉันที่รอเธอ
นานแค่ไหน)
(Как
я
жду
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло)
(ฉันจะรอเธอ
นานเท่าไร)
(Я
буду
ждать
тебя,
сколько
потребуется)
(รู้ว่าเวลา
จะต้องพาให้ได้เจอ)
(Я
знаю,
что
время
обязательно
сведет
нас)
คนที่ฉันรอ
Ту,
которую
я
жду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.