Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double It (feat. Fetty Luciano)
Double It (feat. Fetty Luciano)
(This
is
a
Melo
beat)
(Das
ist
ein
Melo-Beat)
Hmm-mm-mm-mm,
oh
Hmm-mm-mm-mm,
oh
I
get
it,
then-
(you
niggas
already
know
the
vibe)
Ich
krieg's,
dann-
(ihr
Niggas
wisst
schon,
wie's
läuft)
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
(hmm-mm-mm-mm)
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
(hmm-mm-mm-mm)
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
It's
big
Papi
Locsta
Ich
bin's,
Big
Papi
Locsta
Big
racks
only,
when
niggas
step
on
the
scene
Nur
dicke
Batzen,
wenn
Niggas
die
Szene
betreten
Ain't
nobody
told
ya?
Hat
dir
das
keiner
gesagt?
Off
the
bracelet
so
I'm
back
to
wildin'
in
these
streets
Bin
nicht
mehr
gefesselt,
also
bin
ich
zurück
und
dreh
durch
auf
diesen
Straßen
Mr.
Spin-in-Rovers
Mr.
Spin-in-Rovers
Balmains
and
Gucci
sweaters,
hopin'
out
the
V's
Balmains
und
Gucci-Pullover,
steig
aus
den
V's
Mr.
Run-You-Over
Mr.
Run-You-Over
On
ASAP,
I
up
it
ASAP
and
took
yo'
bih
So
schnell
wie
möglich,
ich
mach
sie
so
schnell
wie
möglich
fertig
und
hab
mir
deine
Schlampe
geschnappt,
Süße
I'm
a
trappin'
fanatic
(trappin'
fanatic)
Ich
bin
ein
Trappin'-Fanatiker
(Trappin'-Fanatiker)
I
walk
in
the
spot
like
I
want
it
all
Ich
betrete
den
Laden,
als
ob
ich
alles
will
Amiri
jeans
for
the
denim,
hundred
clip,
he
get
him
Amiri-Jeans
für
den
Denim,
hundert
Schuss,
er
kriegt
ihn
Don't
call
it,
who
wanna
ball?
Nenn
es
nicht,
wer
will
zocken?
Double
G
for
the
swag,
you
can
check
the
tag
Doppel-G
für
den
Swag,
du
kannst
das
Etikett
checken
Flossy
nigga
droppin'
G's
Flossy
Nigga
lässt
G's
fallen
Big
Benty
for
the
V's,
double
G
the
T
Großer
Benty
für
die
V's,
Doppel-G
das
T
Benjis
bussin'
out
the
jeans
Benjis
platzen
aus
den
Jeans
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
Big
slips,
we
gon'
walk
'em
in
Dicke
Scheine,
wir
werden
sie
reinbringen
I
pull
up,
a
milli',
got
Ninas
attached
Ich
fahr
vor,
'ne
Million,
hab
Neuner
dran
535,
I
got
treesh
in
the
back
535,
ich
hab
'ne
heiße
Schnitte
im
Kofferraum
Say
that's
your
mans,
he
is
a
rat
Sag,
das
ist
dein
Mann,
er
ist
eine
Ratte
Can't
fuck
with
these
niggas,
niggas
is
whack
Kann
mit
diesen
Niggas
nicht
abhängen,
Niggas
sind
scheiße
Come
to
your
block,
give
him
a
smack
Komm
zu
deinem
Block,
verpass
ihm
'ne
Schelle
Pull
up
TD,
leave
where
he's
at
Fahr
vor,
TD,
lass
ihn
liegen,
wo
er
ist
Yeah,
I've
been
wildin'
since
14
Ja,
ich
bin
wild,
seit
ich
14
bin
Shootin'
like
Korver
Schieß
wie
Korver
Finesse
like
Corey,
spin
it,
I'm
on
'em,
spinnin',
we
shootin'
down
Hawthorne
Finesse
wie
Corey,
dreh
es,
ich
bin
an
ihnen
dran,
dreh
mich,
wir
schießen
Hawthorne
runter
He
be
on
my
tail,
like
peanut
butter
Er
ist
mir
auf
den
Fersen,
wie
Erdnussbutter
Windows
is
tinted,
can't
see
nothin'
(can't
see
shit)
Fenster
sind
getönt,
kann
nichts
sehen
(kann
Scheiße
nicht
sehen)
I'm
strapped
with
a
laser
if
he
want
it
(uhh-huh)
Ich
bin
mit
einem
Laser
bewaffnet,
wenn
er
es
will
(uhh-huh)
Put
a
bullet
in
your
head
and
your
femur
(gang,
gang,
gang)
Steck
dir
'ne
Kugel
in
den
Kopf
und
in
deinen
Oberschenkelknochen
(Gang,
Gang,
Gang)
Drillin'
shit
now
(drill)
Jetzt
wird
gebohrt
(Bohrer)
Grippin'
them
shells,
hope
these
niggas
don't
tell
(sshh)
Greif
nach
den
Hülsen,
hoff,
diese
Niggas
verpetzen
mich
nicht
(sshh)
'Cause
I
am
not
seein'
no
cell
(no
cell)
Weil
ich
keine
Zelle
sehen
werde
(keine
Zelle)
'Cause
Pop
Smoke
got
my
bail
(he
do)
Weil
Pop
Smoke
meine
Kaution
bezahlt
(er
tut
es)
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
9 to
the
Floss
when
we
comin'
in
(9
to
the
Floss)
9 bis
zum
Floss,
wenn
wir
reinkommen
(9
bis
zum
Floss)
We
where
them
hunnids
at
Wir
sind
da,
wo
die
Hunderter
sind
No,
we
ain't
run
with
it
Nein,
wir
sind
nicht
damit
abgehauen
9 to
his
Bloods,
now
he
tumblin'
(baow,
baow)
9 zu
seinen
Bloods,
jetzt
taumelt
er
(baow,
baow)
Put
that
lil'
bitch
on
the
shelf
(on
the
shelf)
Leg
diese
kleine
Schlampe
aufs
Regal
(aufs
Regal)
LV
on
my
belt
(we
done)
LV
an
meinem
Gürtel
(wir
sind
fertig)
Drippin'
designer
myself
(I
do)
Ich
kleide
mich
selbst
in
Designer
(ich
tue
es)
I
am
not
needin'
no
help
(I
don't)
Ich
brauche
keine
Hilfe
(ich
nicht)
Saucin'
(saucin')
Saucen
(Saucen)
I'm
on
the
molly,
I'm
nauseous
(molly)
Ich
bin
auf
Molly,
mir
ist
übel
(Molly)
Don't
play
with
the
gang,
precaution
(gang)
Spiel
nicht
mit
der
Gang,
Vorsicht
(Gang)
Where's
my
mind?
I
lost
it
(I
lost
it)
Wo
ist
mein
Verstand?
Ich
hab
ihn
verloren
(ich
hab
ihn
verloren)
Woo,
saucin'
(saucin')
Woo,
saucen
(saucen)
Spin
on
these
niggas
regardless
(gang)
Dreh
mich
um
diese
Niggas,
egal
(Gang)
Hop
out
and
aim
for
the
target
(baow)
Spring
raus
und
ziele
auf
das
Ziel
(baow)
I
used
to
play
up
in
Target
(in
Sweden)
Ich
hab
früher
bei
Target
gespielt
(in
Schweden)
Woo
(woo
woo)
Woo
(woo
woo)
I
used
to
trap
out
the
garbage
(the
garbage)
Ich
hab
früher
aus
dem
Müll
gedealt
(dem
Müll)
I
used
to
trap
in
the
darkness
(the
darkness)
Ich
hab
früher
im
Dunkeln
gedealt
(im
Dunkeln)
It's
a
Wraith,
not
a
Charger
(skrrt)
Es
ist
ein
Wraith,
kein
Charger
(skrrt)
It's
a
Wraith,
not
a
Charger
(gang)
Es
ist
ein
Wraith,
kein
Charger
(Gang)
I
get
it,
then
flip
it,
then
double
it
(double
it)
Ich
krieg's,
dann
flipp'
ich's,
dann
verdopple
ich's
(verdopple
ich's)
Big
slips,
we
gon'
walk
'em
in
(big
slips)
Dicke
Scheine,
wir
werden
sie
reinbringen
(dicke
Scheine)
I
pull
up,
a
milli',
got
Ninas
attached
(skrrt)
Ich
fahr
vor,
'ne
Million,
hab
Neuner
dran
(skrrt)
535,
I
got
treesh
in
the
back
535,
ich
hab
'ne
heiße
Schnitte
im
Kofferraum
Say
that's
your
mans,
he
is
a
rat
Sag,
das
ist
dein
Mann,
er
ist
eine
Ratte
Can't
fuck
with
these
niggas,
niggas
is
whack
Kann
mit
diesen
Niggas
nicht
abhängen,
Niggas
sind
scheiße
Come
to
your
block,
give
him
a
smack
Komm
zu
deinem
Block,
verpass
ihm
'ne
Schelle
Pull
up
TD,
leave
where
he's
at
Fahr
vor,
TD,
lass
ihn
liegen,
wo
er
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Kharbouch, Andre Michael Loblack, Bashar Barakah Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.