Pop Smoke - Be Clearr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pop Smoke - Be Clearr




Be Clearr
Будь яснее
Oh, oh (oh)
О, о (о)
Oh, oh (oh)
О, о (о)
Let me check in wit' niggas
Дай мне поболтать с братками
Long nights (long nights), in the trap (in the trap)
Долгие ночи (долгие ночи), в ловушке ловушке)
It got a nigga sick (got a nigga sick)
Это сделало меня больным (сделало меня больным)
It got a nigga this (got a nigga this), far (far)
Это привело меня сюда (привело меня сюда), далеко (далеко)
Yes it did, yes it did, yes I did (yes I did)
Да, так и есть, да, так и есть, да, я сделал это сделал это)
But be clear (be clear)
Но будь яснее (будь яснее), детка
I just pulled up to TD in I8
Я только что подъехал к TD на i8
If we all getting money than why hate?
Если мы все зарабатываем деньги, то зачем ненавидеть?
Smoove hesi' the renty like, why wait?
Плавный обман аренды, типа, зачем ждать?
We the hottest in the tri-state
Мы самые горячие в трёх штатах
My niggas gon' raise up the crime rate
Мои парни поднимут уровень преступности
If you try to play wit' me
Если ты попытаешься играть со мной
So don't play wit' me (yeah, yeah, yeah)
Так что не играй со мной (да, да, да)
Pull up to the party, gasoline
Подъезжаю к вечеринке, бензин
Who's coming in? Like all of us
Кто заходит? Типа все мы
I'm from a town where we pour the Henny in double cups
Я из города, где мы наливаем Хенни в двойные стаканы
It's enough Henny for all of us
Хенни хватит на всех нас
We getting money we mix the Buscemi
Мы зарабатываем деньги, мы мешаем Бушеми
Wit' all of the Fendi designer stuff
Со всеми дизайнерскими вещами Fendi
I, just pulled 20K (20K), I've been getting my way (way)
Я, только что снял 20 тысяч (20 тысяч), я все делаю по-своему (по-своему)
Top down in the Wraith (Wraith), baddie giving me face (face)
Крыша опущена в Wraith (Wraith), красотка целует меня (целует меня)
AP from the touch down (touch down),
AP с приземления приземления),
I just pulled from a Chase (Chase)
Я только что снял с Chase (Chase)
Shout out my lawyer (my lawyer), he just beat my case (my case)
Передаю привет моему адвокату (моему адвокату), он только что выиграл мое дело (мое дело)
Long nights (long nights), in the trap (in the trap)
Долгие ночи (долгие ночи), в ловушке ловушке)
It got a nigga sick (got a nigga sick)
Это сделало меня больным (сделало меня больным)
It got a nigga this (got a nigga this), far (far)
Это привело меня сюда (привело меня сюда), далеко (далеко)
Yes it did, yes it did, yes I did (yes I did)
Да, так и есть, да, так и есть, да, я сделал это сделал это)
But be clear (be clear)
Но будь яснее (будь яснее), детка
Be clear when I say, "In Allah I got faith"
Будь яснее, когда я говорю: Аллаха я верю"
I ain't jackin' a lot of you niggas
Я не ворую у многих из вас, нигеры
Got the ice on my neck call me Bobby
У меня лед на шее, зови меня Бобби
Boucher, reach and I pull the trigger
Буше, дотянись, и я нажму на курок
I don't care who fake I fuck wit' the real
Мне все равно, кто фальшивый, я общаюсь с настоящими
I roll around wit' my hitters, hitters, hitters, hitters
Я катаюсь со своими убийцами, убийцами, убийцами, убийцами
Be clear when I say, "In Allah I got faith"
Будь яснее, когда я говорю: Аллаха я верю"
I ain't jackin' a lot of you niggas
Я не ворую у многих из вас, нигеры
Got the ice on my neck call me Bobby
У меня лед на шее, зови меня Бобби
Boucher, reach and I pull the trigger
Буше, дотянись, и я нажму на курок
I don't care who fake I fuck wit' the real
Мне все равно, кто фальшивый, я общаюсь с настоящими
I roll around wit' my hitters, hitters, hitters, hitters
Я катаюсь со своими убийцами, убийцами, убийцами, убийцами
Long nights (long nights), in the trap (in the trap)
Долгие ночи (долгие ночи), в ловушке ловушке)
It got a nigga sick (got a nigga sick)
Это сделало меня больным (сделало меня больным)
It got a nigga this (got a nigga this), far (far)
Это привело меня сюда (привело меня сюда), далеко (далеко)
Yes it did, yes it did, yes I did (yes I did)
Да, так и есть, да, так и есть, да, я сделал это сделал это)
But be clear (be clear)
Но будь яснее (будь яснее), детка





Авторы: Bashar Barakah Jackson, Gerail Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.