Pop Will Eat Itself - Captain Plastic - перевод текста песни на немецкий

Captain Plastic - Pop Will Eat Itselfперевод на немецкий




Captain Plastic
Kapitän Plastik
Is anybody captain of this ship?
Ist irgendjemand Kapitän dieses Schiffes?
A steady hand is needed, I'm not in
Eine ruhige Hand wird gebraucht, ich bin nicht dabei
Here we go now
Los geht's jetzt
Captain Plastic -
Kapitän Plastik -
The trouble with reality
Das Problem mit der Realität
Is it's true
Ist, dass sie wahr ist
Drastic Drastic -
Drastisch Drastisch -
You took me from behind
Du hast mich von hinten genommen
Spastic Plastic -
Spastik Plastik -
A struggle with reality
Ein Kampf mit der Realität
So who are you?
Also, wer bist du?
Captain Plastic -
Kapitän Plastik -
You're just a different kind
Du bist nur eine andere Art
And I blew my money
Und ich habe mein Geld verprasst
And you blew my mind
Und du hast mich umgehauen
But they were inspirational times
Aber das waren inspirierende Zeiten
And I blew my money
Und ich habe mein Geld verprasst
And you blew my mind
Und du hast mich umgehauen
But they were inspirational times
Aber das waren inspirierende Zeiten
Captain Plastic -
Kapitän Plastik -
A struggle with reality
Ein Kampf mit der Realität
So who are you?
Also, wer bist du?
Drastic Drastic -
Drastisch Drastisch -
You're just a different kind
Du bist nur eine andere Art
Spastic Plastic -
Spastik Plastik -
A struggle with reality
Ein Kampf mit der Realität
So who are you?
Also, wer bist du?
Captain Plastic -
Kapitän Plastik -
You're just a different kind
Du bist nur eine andere Art
Captain
Kapitän
Plastic
Plastik
Strapped in
Angeschnallt
It's Drastic
Es ist Drastisch
Spiral
Spiral
'Tastic
'Tastisch
Is Captain
Ist Kapitän
Strapped in?
Angeschnallt?
And I blew my money
Und ich habe mein Geld verprasst
And you blew my mind
Und du hast mich umgehauen
But they were inspirational times
Aber das waren inspirierende Zeiten
And I blew my money
Und ich habe mein Geld verprasst
And you blew my mind
Und du hast mich umgehauen
But they were inspirational times
Aber das waren inspirierende Zeiten
Here we go now
Los geht's jetzt
Captain Plastic -
Kapitän Plastik -
The trouble with reality
Das Problem mit der Realität
Is it's true
Ist, dass sie wahr ist
Drastic Drastic -
Drastisch Drastisch -
You took me from behind
Du hast mich von hinten genommen
Spastic Plastic -
Spastik Plastik -
A struggle with reality
Ein Kampf mit der Realität
So who are you?
Also, wer bist du?





Авторы: Graham Crabb, Graham Charles Crabb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.