Pop Will Eat Itself - Disguise - перевод текста песни на немецкий

Disguise - Pop Will Eat Itselfперевод на немецкий




Disguise
Verkleidung
We came to fame with our guitars screaming
Wir wurden berühmt durch unsere schreienden Gitarren
Wall-to-wall bass and face-to-face bawling
Bass von Wand zu Wand und Gebrüll von Angesicht zu Angesicht
We're your voice of choice, so just fall in line
Wir sind die Stimme deiner Wahl, also reih dich einfach ein
We came to fame with our guitars screaming
Wir wurden berühmt durch unsere schreienden Gitarren
Wall-to-wall bass and face-to-face bawling
Bass von Wand zu Wand und Gebrüll von Angesicht zu Angesicht
We're your voice of choice, so just fall in line
Wir sind die Stimme deiner Wahl, also reih dich einfach ein
I'm multi-indentity
Ich habe mehrere Identitäten
A cure for my sanity
Eine Heilung für meinen Verstand
My eyes are all shiny bright
Meine Augen leuchten hell
They light up the darkest night
Sie erhellen die dunkelste Nacht
If you tell me your secrets
Wenn du mir deine Geheimnisse verrätst
I can tell you my lies
Kann ich dir meine Lügen erzählen
Then we're both in the same boat
Dann sitzen wir beide im selben Boot
We're in disguise
Wir sind verkleidet
I'm not in a superstore
Ich bin nicht im Supermarkt
I'n not up for sale at all
Ich stehe überhaupt nicht zum Verkauf
You cannot impersonate
Du kannst nicht imitieren
A champ and a heavyweight
Einen Champion und ein Schwergewicht
If you tell me your secrets
Wenn du mir deine Geheimnisse verrätst
I can tell you my lies
Kann ich dir meine Lügen erzählen
Then we're both in the same boat
Dann sitzen wir beide im selben Boot
We're in disguise
Wir sind verkleidet
We came to fame with our guitars screaming
Wir wurden berühmt durch unsere schreienden Gitarren
Wall-to-wall bass and face-to-face bawling
Bass von Wand zu Wand und Gebrüll von Angesicht zu Angesicht
We're your voice of choice, so just fall in line
Wir sind die Stimme deiner Wahl, also reih dich einfach ein
You can save the violins, I've heard them much too much
Spar dir die Geigen, ich habe sie viel zu oft gehört
I'd crush them into sawdust and electrify my razor touch
Ich würde sie zu Sägemehl zermalmen und meine rasiermesserscharfe Berührung elektrisieren
You can save the violins, I've heard them much too much
Spar dir die Geigen, ich habe sie viel zu oft gehört
I'd crush them into sawdust and electrify my razor touch
Ich würde sie zu Sägemehl zermalmen und meine rasiermesserscharfe Berührung elektrisieren
Are we having the same idea?
Haben wir dieselbe Idee?
Are we thinking the same thing, same thing?
Denken wir dasselbe, dasselbe?
Are we having the same idea?
Haben wir dieselbe Idee?
Are we thinking the same thing, same thing?
Denken wir dasselbe, dasselbe?
Are we thinking the same thing, same thing?
Denken wir dasselbe, dasselbe?
We came to fame with our guitars screaming
Wir wurden berühmt durch unsere schreienden Gitarren
Wall-to-wall bass and face-to-face bawling
Bass von Wand zu Wand und Gebrüll von Angesicht zu Angesicht
We're your voice of choice, so just fall in line
Wir sind die Stimme deiner Wahl, also reih dich einfach ein
We came to fame with our guitars screaming
Wir wurden berühmt durch unsere schreienden Gitarren
Wall-to-wall bass and face-to-face bawling
Bass von Wand zu Wand und Gebrüll von Angesicht zu Angesicht
We're your voice of choice, so just fall in line
Wir sind die Stimme deiner Wahl, also reih dich einfach ein
If you tell me your secrets
Wenn du mir deine Geheimnisse verrätst
I can tell you my lies
Kann ich dir meine Lügen erzählen
Then we're both in the same boat
Dann sitzen wir beide im selben Boot
We're in disguise
Wir sind verkleidet





Авторы: Graham Crabb, Graham Charles Crabb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.