Текст и перевод песни Pop Will Eat Itself - Not Now James, We're Busy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Now James, We're Busy
Не сейчас, Джеймс, мы заняты
Augusta,
Georgia,
late
September
Августа,
Джорджия,
конец
сентября
One
Mr.
Brown's
hot
tempered
Некто
Мистер
Браун
вспылил
This
man's
possessed,
he's
restless
Этот
мужчина
одержим,
он
беспокоен
Armed
and
dangerous,
drugged
and
reckless
Вооружен
и
опасен,
накачан
и
безрассуден
Mrs.
Brown
you've
got
a
lovely
son
Миссис
Браун,
у
тебя
прекрасный
сын
But
he's
on
the
run
on
a
shotgun
mission
Но
он
в
бегах
с
дробовиком
наперевес
"Listen
here
cocksuckers,
motherfuckers,
pay
respect
to
my
building
"Слушайте
сюда,
ублюдки,
ублюдки,
относитесь
с
уважением
к
моему
зданию
It's
JB
property
and
it
could
be
the
one
you
get
killed
in."
Это
собственность
Джей
Би,
и
это
может
быть
то
самое
место,
где
вас
убьют."
Cops
arrive,
"What's
this,
what's
happening
Прибывают
копы:
"Что
здесь
происходит,
что
происходит
What's
what,
where's
the
hot
shot?"
Что
к
чему,
где
этот
сорвиголова?"
James
pushed
his
luck
too
far
this
time
Джеймс
в
этот
раз
зашел
слишком
далеко
His
pick-up
truck's
flat
out
and
flying
Его
пикап
несется
на
полной
скорости
Not
now
James
we're
busy
Не
сейчас,
Джеймс,
мы
заняты
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Non
now
Jams
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Cops
get
excited
and
grin
with
glee
Копы
возбуждаются
и
ухмыляются
They
got
themsevles
a
celebrity
У
них
появилась
своя
знаменитость
Seven
cars
give
chase
"You're
in
the
clear...
this
is
the
race
of
the
year!"
Семь
машин
устраивают
погоню:
"Путь
свободен...
это
гонка
года!"
"Faster
Soul
Master,
they're
coming
at
you
from
all
directions
"Быстрее,
Мастер
Души,
они
наступают
на
тебя
со
всех
сторон
Speed's
your
protection...
Don't
look
behind
you
'til
south
Carolina"
Скорость
- твоя
защита...
Не
оглядывайся,
пока
не
доедешь
до
Южной
Каролины"
Cops
spring
a
roadblock
"He
ain't
gonna
stop!"
Копы
устраивают
блокпост:
"Он
не
собирается
останавливаться!"
"He's
gonna
take
a
pop!"
"Он
собирается
пальнуть!"
"Let
me
get
up
and
do
my
thing"
"Дайте
мне
подняться
и
сделать
свое
дело"
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Someone
opens
fire,
the
trucks
front
tyres
are
blown
out
Кто-то
открывает
огонь,
передние
шины
грузовика
пробиты
"Get
the
hell
out!"...
"Убирайся
к
чертям!"...
A
six
mile
skid,
trapped
in
a
ditch
Шестимильный
занос,
машина
в
кювете
In
the
lap
of
the
FBI,
the
Secret
Service
В
окружении
ФБР,
секретной
службы
The
Russians,
"they're
all
in
this,
they're
do
it
to
James
Русские,
"они
все
в
этом
замешаны,
они
сделают
с
Джеймсом
Like
they
did
it
to
Elvis"
То
же,
что
и
с
Элвисом"
"I
wanna
get
in
to
it
man
you
know"
"Я
хочу
ввязаться
в
это,
мужик,
понимаешь"
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
A
"good-foot"
dance
in
a
dusted
trance
Танец
"гуд-фут"
в
пыльном
трансе
Breath
tested
"No
Chance!"
Arrested!
Тест
на
алкоголь
"Без
шансов!"
Арестован!
"We're
gonna
do
a
song"
"Мы
собираемся
спеть
песню"
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Not,
not
not
now
James
Нет,
нет,
нет,
не
сейчас,
Джеймс
Not
now
James
Не
сейчас,
Джеймс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Pance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.