Pop Will Eat Itself - X, Y & Zee - перевод текста песни на немецкий

X, Y & Zee - Pop Will Eat Itselfперевод на немецкий




X, Y & Zee
X, Y & Zee
I am he who is X Y and Zee
Ich bin der, der X Y und Zee ist
I carry no card my life is cheap
Ich trage keine Karte, mein Leben ist billig
Have no worries I do not fret
Habe keine Sorgen, ich mache mir keinen Kopf
Some may have what I'm yet to get
Manche mögen haben, was ich erst noch kriegen muss
And you may wonder, "Is it how?"
Und du fragst dich vielleicht: "Wie ist das möglich?"
A kitten may turn into a cow
Ein Kätzchen kann sich in eine Kuh verwandeln
With bells and horns and
Mit Glocken und Hörnern und
Tinned corned beef
Corned Beef aus der Dose
Forests, profits
Wälder, Profite
Plastic High Streets
Plastik-Einkaufsstraßen
I am he who is A B and Cee
Ich bin der, der A B und Cee ist
An easy option
Eine einfache Option
Like twentieth century
Wie das zwanzigste Jahrhundert
Satisfaction guaranteed
Zufriedenheit garantiert
It's easy!
Es ist einfach!
Let's steal a spaceship and
Lass uns ein Raumschiff stehlen und
Head for the sun and
Zur Sonne fliegen und
Shoot the stars with
Die Sterne abschießen mit
A lemonade ray gun
Einer Limonaden-Strahlenpistole
Make a movie and
Einen Film machen und
A TV show
Eine Fernsehsendung
You be Jane
Du bist Jane
I'm George Jetson
Ich bin George Jetson
CHORUS
CHORUS
I am you! You are me!
Ich bin du! Du bist ich!
X Y Zee to A B Cee
X Y Zee zu A B Cee
You, Me, Us
Du, Ich, Wir
We are one
Wir sind eins
>From out our window
Aus unserem Fenster
We can see
Können wir sehen
Electric sunshine
Elektrischen Sonnenschein
Oxygen factories
Sauerstofffabriken
Clockwork tides
Uhrwerk-Gezeiten
Synthetic trees
Synthetische Bäume
Just like the real ones
Genau wie die echten
On Vee Tee
Im Fernsehen
Mother Nature and Father Time
Mutter Natur und Vater Zeit
Used to be good friends of mine
Waren mal gute Freunde von mir
But now we've put them
Aber jetzt haben wir sie
In a home
In ein Heim gesteckt
Filed them under "uses unknown"
Sie abgelegt unter "Verwendung unbekannt"
"No Pop? No style!"
"Kein Pop? Kein Stil!"
Is a phrase out of phase
Ist eine Phrase aus dem Takt
To praise what's worthwhile
Um zu preisen, was wertvoll ist
This is as good as it gets
Besser wird's nicht
This is the best
Das ist das Beste
Let's catch the last rays
Lass uns die letzten Strahlen einfangen
Of civilisation and tune-in to a
Der Zivilisation und einschalten auf eine
Sub-space station
Subraum-Station
Turn up the DJ
Dreh den DJ auf
Let's get lost in intergalactic
Lass uns verloren gehen in intergalaktischem
Punk rock hip hop
Punk Rock Hip Hop
CHORUS
CHORUS
This is the time
Dies ist die Zeit
The time of our lives
Die Zeit unseres Lebens
Escaping time
Der Zeit entfliehen
For the all time highs
Für die Allzeithochs
Of love, lust, laughter
Von Liebe, Lust, Lachen
That make us sweat
Die uns ins Schwitzen bringen
Let's stimulate
Lass uns stimulieren
Sensory amplification
Sensorische Verstärkung
This is PWEI-zation!
Das ist PWEI-sierung!
This is this
Das ist das
It's the living end
Es ist das Nonplusultra
"Je t'aime! Encore! Je t'aime!"
"Je t'aime! Encore! Je t'aime!"
CHORUS
CHORUS





Авторы: Vestan Pance


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.