Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
da
bimbo
fumavo
una
sigaretta
Als
ich
ein
Kind
war
und
eine
Zigarette
rauchte
A
ricreazione
c′era
il
Giova
con
la
sua
motoretta
In
der
Pause
war
Giova
mit
seinem
Moped
da
Ed
un
airone
sul
cassone
dell'Ape
Und
ein
Reiher
auf
der
Ladefläche
der
Ape
E
mi
ricordo
che
aspettavo
l′estate
Und
ich
erinnere
mich,
dass
ich
auf
den
Sommer
wartete
E
domani,
domani
tu
mi
verrai
a
trovare
Und
morgen,
morgen
wirst
du
mich
besuchen
kommen
Andiamo
al
mare,
ci
fermiamo
un
pochettino
a
giocare
Wir
gehen
ans
Meer,
wir
halten
ein
wenig
an,
um
zu
spielen
Su
quello
scoglio
e
tu
poi
mi
ributti
giù
Auf
jenem
Felsen,
und
du
stößt
mich
dann
wieder
hinunter
Ci
schianteremo
contro
il
muro
dell'oceano
blu
Wir
werden
gegen
die
Mauer
des
blauen
Ozeans
krachen
Perché
io
mi
mettevo
la
maglia
di
tuo
papà
Weil
ich
das
Hemd
deines
Vaters
anzog
Non
avevamo
mai
niente
da
fare
Wir
hatten
nie
etwas
zu
tun
E
il
cielo,
no,
non
lo
guardavamo
mai
Und
den
Himmel,
nein,
den
sahen
wir
nie
an
Ma
mi
ricordo
ancora
quelle
nuvole
sopra
di
noi,
eh
Aber
ich
erinnere
mich
noch
an
jene
Wolken
über
uns,
eh
E
mi
ricordo
ancora
quelle
nuvole
sopra
di
noi,
uoh
Und
ich
erinnere
mich
noch
an
jene
Wolken
über
uns,
uoh
E
quando
ero
bambi
fumavo
la
sigaretta
Und
als
ich
ein
Kind
war,
rauchte
ich
die
Zigarette
A
ricreazione
c'era
il
Giova
con
la
sua
sirenetta
In
der
Pause
war
Giova
mit
seiner
kleinen
Meerjungfrau
da
Ed
un
airone
sul
cassone
dell′Ape
Und
ein
Reiher
auf
der
Ladefläche
der
Ape
E
mi
ricordo
che
aspettavo
l′estate
Und
ich
erinnere
mich,
dass
ich
auf
den
Sommer
wartete
E
domani,
domani
tu
mi
verrai
a
trovare
Und
morgen,
morgen
wirst
du
mich
besuchen
kommen
Andiamo
al
mare,
ci
fermeremo
un
pochettino
a
giocare
Wir
gehen
ans
Meer,
wir
werden
ein
wenig
anhalten,
um
zu
spielen
Su
quello
scoglio
e
tu
poi
mi
ributti
giù
Auf
jenem
Felsen,
und
du
stößt
mich
dann
wieder
hinunter
Ci
schianteremo
contro
il
muro
dell'oceano
blu
Wir
werden
gegen
die
Mauer
des
blauen
Ozeans
krachen
Perché
tu
mi
mettevi
la
maglia
di
tuo
papà
Weil
du
mir
das
Hemd
deines
Vaters
anzogst
Non
avevamo
mai
niente
da
fare
Wir
hatten
nie
etwas
zu
tun
Il
cielo,
no,
non
lo
guardavamo
mai
Den
Himmel,
nein,
den
sahen
wir
nie
an
Ma
mi
ricordo
ancora
quelle
nuvole
sopra
di
noi,
ueh
Aber
ich
erinnere
mich
noch
an
jene
Wolken
über
uns,
ueh
E
mi
ricordo
ancora
quelle
nuvole
sopra
di
noi,
uoh
Und
ich
erinnere
mich
noch
an
jene
Wolken
über
uns,
uoh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Panizza, Walter Biondani
Альбом
Antille
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.