Pop X - Com'è l'amore ai tempi in cui… - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pop X - Com'è l'amore ai tempi in cui…




Com'è l'amore ai tempi in cui…
What's Love Like in Times When...
Noi due, come due bidoni sulle strade
We two, like two garbage cans on the streets
Io e te, a far l'amore contro il nostro amore
You and I, making love against our love
Io e te, sulla strada come due barboni
You and I, on the street like two bums
Noi due, a far l'amore dentro il nostro amore
We two, making love inside our love
Noi due ci cerchiamo dentro pelli immense
We two seek each other inside boundless skins
Io e te siamo fatti dentro il corpo, a volte
You and I are made inside the body, sometimes
Noi due attraversiamo il nostro corpo immenso
We two pass through our immense bodies
Io e te ci viaggiamo con la moto dentro
You and I travel inside them with the motorbike within
E tu mi bestemmi in faccia: "Sei il Dio Cristo
And you curse me in the face: "You're God Christ
Non sei, cosa sei, sei un uomo oppure un mostro?"
What aren't you, what are you, are you a man or a monster?"
Così, dopo due minuti esco e grido
So, after two minutes I go out and shout
Così, mi risciacquo il corpo e vado fuori
So, I rinse my body and go outside
Ti scopro a far l'amore col cielo
I find you making love with the sky
A far l'amore col mondo
Making love with the world
A far l'amore coi ragni
Making love with the spiders
A far l'amore con te
Making love with you
A far l'amore col cielo
Making love with the sky
A far l'amore col mondo
Making love with the world
A far l'amore coi ragni
Making love with the spiders
A far l'amore con te
Making love with you
Tu lasci un vuoto enorme
You leave a huge void
Con la notte mi lascio andare via
With the night I let myself float away
Tu lasci un vuoto enorme
You leave a huge void
Con la notte mi lascio andare via
With the night I let myself float away
Ti vedo nuda nello specchio e ci credo davvero
I see you naked in the mirror and I really believe it
E mi ci fiondo addosso e mi sfondo il naso
And I throw myself on it and break my nose
Ti vedo nuda nello specchio, ci credo davvero
I see you naked in the mirror, I really believe it
E mi ci fiondo addosso e mi sfondo il naso
And I throw myself on it and break my nose
È un'emozione che bevo di forza
It's an emotion that I drink by force
È un'aranciata che sfondo nel vetro
It's an orange soda that I smash through the glass
È un'emozione, qualcosa di forte
It's an emotion, something strong
È una lattina che brucio nel forno
It's a can that I burn in the oven
È una lezione, qualcosa di forte
It's a lesson, something strong
È una lattina che straccio nel forno
It's a can that I tear apart in the oven
Che brucio dentro quel punto in cui moriva la gente
That I burn within that point where people used to die
In cui non sento più niente
Where I no longer feel anything
Non so se ti amo o se ti odio
I don't know if I love you or if I hate you
Forse, non so, so che ti voglio davvero bene
Maybe, I don't know, I know I really care about you
Non so se ti amo come amico
I don't know if I love you as a friend
Forse, non so, se sei solo una persona buona
Maybe, I don't know, if you're just a good person





Авторы: Davide Panizza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.