Pop X - Motoretta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pop X - Motoretta




Motoretta
Motoretta
Vedo il tuo viso, credo che tu sia una donna nuda
I see your face, I guess you're a naked woman
Una persona con la bocca come un barracuda
A person with a mouth like a barracuda
Una leggenda di sopravvivenza molto acuta
A very sharp survival legend
Una trasformazione umana di un segreto antico
A human transformation of an ancient secret
Un quadro interattivo di natura morta o viva
An interactive painting of still life or alive
In una stanza in cui non trovo mai le porte giuste
In a room where I never find the right doors
Chiedo a tutti genericamente aiuto amici
I ask everyone generically for help my friends
Riusciamo ancora a terminare il nostro viaggio in bici
Can we still finish our bike ride
Tu che non hai bisogno di una lingua per comunicare
You who don't need a tongue to communicate
Hai bisogno di vetture per portarti a casa
You need cars to take you home
E c′hai le gambe colorate dal colore rosa
And your legs are pink
E c'hai la voce che ti scivola nella trachea
And your voice slides down your windpipe
Che si nasconde dentro la tua lingua e mai nessuno la registrerà
That hides inside your tongue and no one will ever record it
Tu che non hai bisogno di una lingua per comunicare
You who don't need a tongue to communicate
Hai bisogno di vetture per portarti a casa
You need cars to take you home
E c′hai le gambe colorate dal colore rosa
And your legs are pink
E c'hai la voce che ti scivola nella trachea
And your voice slides down your windpipe
Che si nasconde dentro la tua lingua e mai nessuno la registrerà
That hides inside your tongue and no one will ever record it
Vedo il tuo viso, credo che tu sia una donna nuda
I see your face, I guess you're a naked woman
Una persona con la bocca come un barracuda
A person with a mouth like a barracuda
Una leggenda di sopravvivenza molto acuta
A very sharp survival legend
Una trasformazione umana di un segreto antico
A human transformation of an ancient secret
Un quadro interattivo di natura morta o viva
An interactive painting of still life or alive
In una stanza in cui non trovo mai le porte giuste
In a room where I never find the right doors
Chiedo a tutti genericamente aiuto amici
I ask everyone generically for help my friends
Riusciamo ancora a terminare il nostro viaggio in bici
Can we still finish our bike ride
Tu che non hai bisogno di una lingua per comunicare
You who don't need a tongue to communicate
Hai bisogno di vetture per portarti a casa
You need cars to take you home
E c'hai le gambe colorate dal colore rosa
And your legs are pink
E c′hai la voce che ti scivola nella trachea
And your voice slides down your windpipe
Che si nasconde dentro la tua lingua e mai nessuno la registrerà
That hides inside your tongue and no one will ever record it
Tu che non hai bisogno di una lingua per comunicare
You who don't need a tongue to communicate
Hai bisogno di vetture per portarti a casa
You need cars to take you home
E c′hai le gambe colorate dal colore rosa
And your legs are pink
E c'hai la voce che ti scivola nella trachea
And your voice slides down your windpipe
Che si nasconde dentro la tua lingua e mai nessuno la registrerà
That hides inside your tongue and no one will ever record it





Авторы: Davide Panizza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.