Popa Chubby - Sweat - перевод текста песни на немецкий

Sweat - Popa Chubbyперевод на немецкий




Sweat
Schweiß
Oh man, my head is killing me. Give me a smoke.
Oh Mann, mein Kopf bringt mich um. Gib mir 'ne Kippe.
Yeah, somebody open the window it′s hot in here.
Ja, mach mal einer das Fenster auf, es ist heiß hier drin.
Where am I anyway?
Wo bin ich hier überhaupt?
How did I ever get in here?
Wie bin ich hier überhaupt reingekommen?
And how? How do I get out?
Und wie? Wie komme ich hier raus?
I was standing in the corner when they dragged you in the room.
Ich stand in der Ecke, als sie dich ins Zimmer schleiften.
Your eyes were red and bloodshot, your face was full of doom.
Deine Augen waren rot und blutunterlaufen, dein Gesicht voller Unheil.
Sat you in the middle, and you swore you would not beg.
Setzten dich in die Mitte, und du schworst, du würdest nicht betteln.
Then you crawled out to the window, on a pair of broken legs.
Dann krochst du zum Fenster, auf einem Paar gebrochener Beine.
You said I know I'm crazy I hear voices in my head.
Du sagtest, ich weiß, ich bin verrückt, ich höre Stimmen in meinem Kopf.
If I end up in that rubber row, I might as well be dead.
Wenn ich in dieser Gummizelle lande, könnte ich genauso gut tot sein.
Looked down to your navel, began to hum a tune
Schautest auf deinen Nabel hinunter, fingst an, eine Melodie zu summen
Suckin′ like a millionaire, on your silver spoon. You started to sweat.
Saugtest wie ein Millionär an deinem Silberlöffel. Du fingst an zu schwitzen.
Bullets from your soul.
Kugeln aus deiner Seele.
Sweat.
Schweiß.
Lost all means of self control.
Verlorst jede Selbstkontrolle.
Sweat.
Schweiß.
Like a twenty dollar whore.
Wie eine Zwanzig-Dollar-Hure.
Sweat.
Schweiß.
Lord, that's when she walked through the door.
Herrgott, da kam sie durch die Tür.
She said her name was Sadie, that she was your doll.
Sie sagte, ihr Name sei Sadie, dass sie deine Puppe sei.
She said Lay back and enjoy it. You know it's just a perk.
Sie sagte: Lehn dich zurück und genieß es. Weißt du, es ist nur ein Extra.
A blow job′s better than no job Lord a girl′s just got to work.
Ein Blowjob ist besser als kein Job, Herrgott, ein Mädchen muss halt arbeiten.
A look of catatonia, came upon your eyes.
Ein katatonischer Blick kam über deine Augen.
When she took your head between her hands, sure did get a rise.
Als sie deinen Kopf zwischen ihre Hände nahm, erregte dich das sicher.
She made you sweat.
Sie brachte dich zum Schwitzen.
Ah, let me tell you about her man ...
Ah, lass mich dir von ihrem Mann erzählen ...
Six foot five and bullet proof, three hundred pounds of meat.
Eins fünfundneunzig groß und kugelsicher, dreihundert Pfund Fleisch.
Badder than a bad dog lying dying in the street.
Schlimmer als ein übler Hund, der sterbend auf der Straße liegt.
Sadie looked from me to him, then back from him to you,
Sadie blickte von mir zu ihm, dann zurück von ihm zu dir,
Then she passed out cold from thinking 'bout the things that he might do.
Dann fiel sie in Ohnmacht, als sie darüber nachdachte, was er tun könnte.
Pulled a pistol from his pants, apologized and sighed.
Zog eine Pistole aus seiner Hose, entschuldigte sich und seufzte.
Shot her sixteen times, one more time and said good-bye.
Schoss sechzehnmal auf sie, noch einmal und sagte Lebewohl.
Left us sitting all alone, all we could do was cry,
Ließ uns ganz allein sitzen, alles, was wir tun konnten, war weinen,
And the sweat that mingled with our tears was such a sweet good-bye.
Und der Schweiß, der sich mit unseren Tränen mischte, war so ein süßer Abschied.
Made you sweat.
Brachte dich zum Schwitzen.





Авторы: Horowitz Theodore Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.