Текст и перевод песни Pope - Mazerunner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
hace
tiempo
que
So
long
been
Hace
tiempo
que
estoy
perdido
de
verdad,
nose
Been
lost
for
real,
I
don't
know
Ultimamente
cuando
me
miro
al
espejo
ya
no
me
veo
Lately
when
I
look
in
the
mirror
I
don't
see
myself
anymore
No
se
tio,
no
se
ni
quien
soy,
I
don't
know,
I
don't
know
who
I
am
anymore,
No
se
ni
donde
voy,
I
don't
know
where
I'm
going,
Ya
solo
me
dejo
llevar...
I
just
let
myself
go...
Por
el
YO
DEL
ESPEJO
By
the
MIRROR'S
ME
Y
ya
no
se
And
I
don't
know
No
se
porque
todos
me
miran
I
don't
know
why
everyone's
looking
at
me
Si
esta
agonia
hasta
a
ellos
divertia
If
this
agony
was
even
funny
to
them
Pero
yo
ando
solo
en
las
esquinas
But
I
walk
alone
on
the
street
corners
Solo
a
la
deriva
haciendo
todo
a
escondidas
Just
drifting,
doing
everything
in
secret
Si
todos
quieren
llegar
a
la
cima
If
everyone
wants
to
reach
the
top
Pero
les
faltan
ganas
y
saliva
But
they
don't
have
the
desire
and
the
energy
Yo
sigo
recto
hasta
la
muerte
esta
es
mi
vida
I
keep
going
straight
to
death,
this
is
my
life
Para
mi
esta
es
la
unica
via
This
is
the
only
way
for
me
Ninguno
me
dio
la
iniciativa
No
one
gave
me
the
initiative
Pero
no
quedan
PS,
acabo
iniciar
la
partida
But
there
are
no
more
PS,
I
just
start
the
game
Idas
y
venidas
no
estaba
listo
para
tu
partida
Coming
and
going,
I
wasn't
ready
for
your
departure
Frente
al
espejo
mi
pulso
vacila
In
front
of
the
mirror
my
pulse
flickers
En
un
laberinto
sin
puerta
salida
In
a
labyrinth
with
no
exit
Si
falta
estamina
(yah)
If
stamina
is
lacking
(yeah)
Moviendo
montañas
buscando
la
cima
Moving
mountains
in
search
of
the
summit
Vivo
surcando
mares
de
la
lagrima
I
live
sailing
seas
of
tears
Esquivando
estocadas
de
esgrima
Dodging
fencing
thrusts
Necesito
tu
mana
pa
aliviar
mis
heridas
I
need
your
mana
to
heal
my
wounds
Para
salir
de
esta
misera
vida
To
get
out
of
this
miserable
life
Llena
hidras,
serpientes
Full
of
monsters,
snakes
Que
se
mimetizan
entre
la
gente
de
dia
Who
hide
among
the
people
in
the
daytime
Las
unicas
que
me
cuidan
The
only
ones
who
look
after
me
Todo
va
mal,
faltan
las
horas
pa
que
se
decida
Everything's
going
wrong,
I
don't
have
many
hours
left
to
make
up
my
mind
Un
laberinto
y
el
punto
final
A
labyrinth
and
the
end
point
Siempre
es
el
mismo
que
el
punto
de
partida
Is
always
the
same
as
the
starting
point
No
estaba
listo
para
tu
partida
I
wasn't
ready
for
your
departure
Sali
a
buscarte
pero
era
tarde
I
went
out
to
find
you
but
it
was
too
late
Te
habias
ido
mientras
decidia
You
had
gone
while
I
was
deciding
No
quedan
pilas
ya
no
hay
baterias
There
are
no
more
batteries
left
Parece
que
me
hiciste
santeria
It
seems
you
did
a
black
magic
on
me
Y
dia
tras
dia
espereando
por
si
esto
termina
And
day
after
day
waiting
for
this
to
end
Si
te
encuentro
a
la
vuelta
e
la
esquina
If
I
find
you
round
the
corner
Y
me
dices
lo
q
antes
decias
(y
se
que
no)
And
you
say
what
you
used
to
say
(and
I
know
you
won't)
Por
mas
que
duela
mis
suelas
siguen
cuesta
arriba
(yeh)
However
much
my
tired
feet
hurt
I'll
keep
climbing
(yeah)
Toca
lamer
pa
curar
mis
heridas
Time
to
lick
my
wounds
Muchas
batallas
perdidas
(No,
no)
So
many
lost
battles
(No,
no)
Queria
entrar
en
el
cielo
pero
la
puerta
se
me
cerro
I
wanted
to
go
to
heaven
but
the
door
was
closed
to
me
Sali
a
buscarte
pero
se
acabo
I
went
out
to
find
you
but
it
was
over
But
I
got
no
love
But
I
got
no
love
Sin
energia
no
hay
valor
Without
energy
there's
no
courage
Me
mueve
el
humo
y
no
queda
vapor
I'm
fuelled
by
smoke
and
there's
no
more
vapour
No
quiero
pasar
al
dia
siguiente
parece
demasiado
al
anterior
I
don't
want
to
go
on
to
the
next
day
it
seems
too
much
like
the
last
Queria
entrar
en
el
cielo
pero
la
puerta
se
me
cerro
I
wanted
to
go
to
heaven
but
the
door
was
closed
to
me
Sali
a
buscarte
pero
se
acabo
I
went
out
to
find
you
but
it
was
over
But
i
got
no
love
But
I
got
no
love
Sin
energia
no
hay
valor
Without
energy
there's
no
courage
Me
mueve
el
humo
y
no
queda
vapor
I'm
fuelled
by
smoke
and
there's
no
more
vapour
No
quiero
pasar
al
dia
siguiente
parece
demasiado
al
anterior
I
don't
want
to
go
on
to
the
next
day
it
seems
too
much
like
the
last
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alvarez Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.