Текст и перевод песни Popek - Dirty Diana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tylko
nie
mówicie,
że
zabiłem
Michaela
Jacksona
drugi
raz,
haha
Just
don't
tell
me
that
I
killed
Michael
Jackson
again,
haha
Spoglądam
na
twoją
twarz
i
wiem,
że
brudny
masz
styl
I
look
at
your
face
and
I
know
that
your
style
is
dirty
Na
szyi
wisi
ci
smycz
z
plastikowym
VIP
You
wear
a
plastic
VIP
lanyard
around
your
neck
Nie,
nie,
nie,
nie
ważne
jak
- chce
zostać
gwiazdą,
wierz
mi
No,
no,
no,
no
matter
what
- you
want
to
be
a
star,
believe
me
Mówię
do
ziomka
patrz,
jej
nie
jest
w
ogóle
wstyd
I
say
to
my
friend
look,
she
is
not
ashamed
at
all
Ona
mi
mówi,
że
w
domu
na,
na
nią
nie
czeka
nikt
She
tells
me
that
nobody
is
waiting
for
her
at
home
Ze
złotą
obrączką
na
palcu
dalej
wciska
mi
kit
She
keeps
selling
me
a
yarn
with
a
gold
wedding
ring
on
her
finger
Mówi,
że
kocha
mój
styl
i
mój,
mój
ostatni
hit
She
says
she
loves
my
style
and
my,
my
latest
hit
Mówi
"obciągnę
ci
tak
ze
rano
będzie
Ci
wstyd"
She
says
"I'll
blow
you
so
good
that
you'll
be
ashamed
in
the
morning"
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Pamiętajcie,
muzyka
to
tylko
zabawka
Remember,
music
is
just
a
toy
Jak
będę
miał
ochotę
zarymuję
se
do
tanga
When
I
feel
like
it
I
will
rhyme
to
tango
Kolejny
koncert,
jak
zawsze
wysoki
lot
Another
concert,
as
always
a
high
flight
Mamy
tu
w
chuj
narkotyków
i
uderzamy
na
squot
We
have
a
lot
of
drugs
here
and
we
are
going
to
a
squat
Brudna
Darianna
się
czai
na
mnie
jak
drapieżny
kot
Dirty
Darianna
is
looking
for
me
like
a
predator
She
said
"I
think
you're
freaky
but,
but
I
like
you
a
lot"
She
said
"I
think
you're
freaky
but,
but
I
like
you
a
lot"
Ja
mówię
"mam
już
dość"
I
say
"I'm
tired
of
it"
Naprawdę
chce
mi
się
spać
I
really
want
to
sleep
Naprawdę
padam
na
ryj
i
strasznie
męczy
mnie
kac
I
really
fall
to
the
ground
and
I
am
terribly
tired
of
this
hangover
Bardzo
cię
proszę
ziom,
zawijaj
Daiannę
stąd
I
implore
you
my
friend,
wrap
up
Darianna
and
get
her
out
of
here
Nie
obudzisz
mnie
ty
i
najdroższy
koks
You
and
the
most
expensive
coke
in
the
world
won't
wake
me
up
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Wracam
do
domu,
wszystkiego
kurwa
mam
dość
I'm
going
home,
I'm
fucking
tired
of
everything
Dzie-dzie-dziękuję
Bogu,
że
tak
skończyła
się
noc
T-t-thank
God
this
night
has
ended
Na-na-następnym
koncercie
na
pewno
zobaczę
ją
A-a-at
the
next
concert
I
will
definitely
see
her
again
Darianna
jak
członek
grupy,
przychodzi
na
każde
show
Darianna
is
like
a
band
member,
she
comes
to
every
show
Darianna
trzęsie
swą
dupą,
idiotka
nie
kuma
nic
Darianna
shakes
her
ass,
the
idiot
doesn't
get
it
Że
jest
tu
największą
kurwą,
w
loży
dla
VIP
That
she
is
the
biggest
whore
here,
in
the
VIP
box
Ja
napisałem
16stki
I
wrote
16
bars
Matheo
zrobił
ten
bit
Matheo
made
this
beat
A
ten
kawałek
o
Tobie,
to
będzie
największy
hit
And
this
song
about
you,
it
will
be
the
biggest
hit
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Brudna
Daianna
Dirty
Diana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joe Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.