Popek - Jestes Sam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Popek - Jestes Sam




Jesteś sam, nie ma nic i totalna pustka,
Ты один, нет ничего и полная пустота,
Z oczu ronisz łzy, nie wysycha chustka (nie nie nie nie nie)
Из глаз проливаешь слезы, бандана не сохнет (нет нет нет нет нет)
Nikt cie nie rozumie, szanuje i kocha,
Никто вас не понимает, уважает и любит,
Za tobą nie pójdzie i nie będziesz szlochał nie nie nie nie nie
Он не пойдет за тобой, и ты не будешь рыдать нет нет нет нет нет
Smutek - przytłacza i rani,
Печаль-сокрушает и ранит,
Jesteś sam w pieprzonej otchłani
Ты один в пропасти
Kraków, Londyn, Paryż,
Краков, Лондон, Париж,
Wawa czy też Ustka
Вава или Устка
Ciągle wciąż tkwi w Tobie
Он все еще застрял в тебе
Wielka kurwa pustka!
Большая чертова пустота!
Kocham was (kocham was)
Я люблю тебя люблю тебя)
I was nienawidzę, jestem sam (jestem sam)
И я ненавижу вас, я один(я один)
Na tym Bożym świecie x2
В этом Божьем мире x2
Jesteś sam, nie ma nic i totalna pustka
Ты один, нет ничего и полная пустота
Z oczu ronisz łzy, nie wysycha chustka (nie x4)
Из глаз проливаешь слезы, не сохнет бандана (не Х4)
Nikt cie nie rozumie, szanuje i kocha
Никто вас не понимает, уважает и любит
Za tobą nie pójdzie i nie będziesz szlochał
Он не пойдет за тобой, и ты не будешь рыдать
Jesteś sam nikt cie nie rozumie
Ты один никто тебя не понимает
Każdy tylko patrzy, ciągle kombinuję
Все просто смотрят, я все время замышляю
Przeciąga na swoją tylko mocną stronę
Он тянет на свою только сильную сторону
Wszystko na tym świecie jest już dziś stracone.
Все в этом мире уже потеряно сегодня.
Łapy precz od mojej pustelni, piszę wiersz idąc
Руки прочь от моего скита, я пишу стихотворение, идя
Po swej dzielni. Krople uderzają ratują twe zmysły
По своей храбрости. Капли бьют спасают ваши чувства
Ich nie opanujesz - to twoje domysły.
Вы их не освоите-это ваши догадки.
Zabiją wszystko to co ludzkie
Они убьют все человеческое
Wszystko to czym chciałeś zakryć wielką pustkę,
Все, что вы хотели, чтобы покрыть большую пустоту,
Zabiją wszystko to co ludzkie, wszystko to czym chciałeś zakryć wielką pustkę,
Они убьют все человеческое, все, что ты хотел, чтобы покрыть большую пустоту,
Zabiją zabiją zabiją zabiją wszystko to co ludzkie.
Убьют, убьют, убьют все человеческое.
Jesteś sam nie ma nic i totalna pustka
Ты один нет ничего и полная пустота
Z oczu ronisz łzy, nie wysycha chustka
Из глаз проливаешь слезы, бандана не сохнет
Nikt cie nie rozumie, szanuje i kocha
Никто вас не понимает, уважает и любит
Za tobą nie pójdzie (nigdy) i nie będzie szlochał
Он не пойдет за тобой (никогда) и не будет рыдать
Jesteś sam nic tego nie zmieni,
Ты один ничего не изменит,
Zawsze będziesz stąpał samotny po ziemi
Вы всегда будете одиноко ходить по земле
I nie pomoże matka kumpel ani żona,
И не поможет мать приятель или жена,
Kieliszek strzykawka - nie pomoże ona
Рюмка шприц - она не поможет
Zaufać nie możesz nawet swemu psu
Вы даже не можете доверять своей собаке
Chętnie by cię ugryzł gdyby tylko mógł
Он бы с удовольствием укусил тебя, если бы только мог
I zaufać nie możesz nawet swemu psu
И вы даже не можете доверять своей собаке
Chętnie by cię ugryzł gdyby tylko mógł
Он бы с удовольствием укусил тебя, если бы только мог
I zaufać zaufać zaufać zaufać tylko swemu psu!
И довериться довериться довериться только своей собаке!
Popek Daniel aaaah yea
Popek Daniel aaaah yea





Авторы: Daniel, Pawel Ryszard Mikolajuw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.