Текст и перевод песни Popek - popek pakistanskie disco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
popek pakistanskie disco
Popek's Pakistani Disco
Zakochała
się
w
mulacie,
Polka
za
granicą
She
fell
in
love
with
a
mulatto,
a
Polish
woman
abroad
Przy
nim
czuła
się
jak
w
Bagdadzie
With
him
she
felt
like
she
was
in
Baghdad
Kochała
pakistańskie
disco
(ta
ye)
She
loved
Pakistani
disco
(ta
ye)
On
na
imię
miał
Abdul
Ihn
Ah-Ersz
His
name
was
Abdul
Ihn
Ah-Ersz
Ursz
Ihn
Ohn
Ih
na
nazwisko
Ursz
Ihn
Ohn
Ih
was
his
last
name
Poznali
się
na
kwadracie
They
met
in
the
square
Gdzie
było
bardzo
zimno
Where
it
was
very
cold
On
powiedział
szeptem
He
whispered
"I
love
you
babe"
"I
love
you
babe"
I
tak
patrzył
Abdul
na
jej
polską
gębę
And
so
Abdul
looked
at
her
Polish
face
Miłość
jest
szalona,
wpadli
sobie
w
ręce
Love
is
crazy,
they
fell
into
each
other's
arms
Czasem
ich
widuje
jak
trzymają
się
za
ręce
Sometimes
I
see
them
holding
hands
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
Darkie
please
don't
break
my
heart
Piękny
Arabie
z
mych
snów
(ho)
Beautiful
Arab
of
my
dreams
(ho)
Za
miesiąc
będzie
ślub
In
a
month
there
will
be
a
wedding
Wszyscy
wszyscy
Everybody
Turbany
z
głów!
(A,
e)
Turbans
off!
(A,
e)
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
Darkie
please
don't
break
my
heart
Piękny
Arabie
z
mych
snów
(ho)
Beautiful
Arab
of
my
dreams
(ho)
Za
miesiąc
będzie
ślub
In
a
month
there
will
be
a
wedding
Wszyscy
wszyscy
Everybody
Turbany
z
głów!
(A,
e)
Turbans
off!
(A,
e)
Zaprosiła
go
do
siebie
She
invited
him
to
her
place
I
zrobiła
mu
schabowe
And
made
him
pork
chops
Nakroiła
mu
kaszanki
She
sliced
him
some
blood
sausage
I
talerz
pomidorowej
And
a
plate
of
tomato
soup
"Szechlem
mechlem
kerku
myszke"
"Szechlem
mechlem
kerku
myszke"
Tak
powiedział
jak
zjadł
zupę
That's
what
he
said
after
he
ate
the
soup
To
znaczy,
że
było
pyszne
It
means
it
was
delicious
I
do
końca
oblizał
łyżkę
And
he
licked
the
spoon
clean
Trochę
wyglądają
dziwnie
They
look
a
little
strange
Jak
ich
widzę
na
ulicy
When
I
see
them
on
the
street
Nie
wiem
po
co
o
tym
myślę
I
don't
know
why
I
think
about
this
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
Darkie
please
don't
break
my
heart
Don't
break
my
heart
Don't
break
my
heart
Ciapaty
please
Darkie
please
Don't
break
my
heart
Don't
break
my
heart
On
powiedział
szeptem
He
whispered
"I
love
you
babe"
"I
love
you
babe"
I
tak
patrzył
Abdul
na
jej
polską
gębę
And
so
Abdul
looked
at
her
Polish
face
Miłość
jest
szalona,
wpadli
sobie
w
ręce
Love
is
crazy,
they
fell
into
each
other's
arms
Czasem
ich
widuje
jak
trzymają
się
za
ręce
Sometimes
I
see
them
holding
hands
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
Darkie
please
don't
break
my
heart
Piękny
Arabie
z
mych
snów
(ho)
Beautiful
Arab
of
my
dreams
(ho)
Za
miesiąc
będzie
ślub
In
a
month
there
will
be
a
wedding
Wszyscy
wszyscy
Everybody
Turbany
z
głów!
(A,
e)
Turbans
off!
(A,
e)
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
(don't
break)
Darkie
please
don't
break
my
heart
(don't
break)
Piękny
Arabie
z
mych
snów
(ho)
Beautiful
Arab
of
my
dreams
(ho)
Za
miesiąc
będzie
ślub
In
a
month
there
will
be
a
wedding
Wszyscy
wszyscy
Everybody
Turbany
z
głów!
(A,
e)
Turbans
off!
(A,
e)
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
(aha)
Darkie
please
don't
break
my
heart
(aha)
Piękny
Arabie
z
mych
snów
(ho)
Beautiful
Arab
of
my
dreams
(ho)
Za
miesiąc
będzie
ślub
In
a
month
there
will
be
a
wedding
Wszyscy
wszyscy
Everybody
Turbany
z
głów!
(A,
e)
Turbans
off!
(A,
e)
Ciapaty
please
don't
break
my
heart
Darkie
please
don't
break
my
heart
Piękny
Arabie
z
mych
snów
(ho)
Beautiful
Arab
of
my
dreams
(ho)
Za
miesiąc
będzie
ślub
In
a
month
there
will
be
a
wedding
Wszyscy
wszyscy
Everybody
Turbany
z
głów!
(A,
e)
Turbans
off!
(A,
e)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.