Popek feat. Panika - I Am - перевод текста песни на немецкий

I Am - Panika , Popek перевод на немецкий




I Am
Ich Bin
Jestem jak książka, tylko z górnej półki
Ich bin wie ein Buch, aber nur vom obersten Regal
Ty wszystkie te półki z książkami chciałbyś rozkurwić
Du würdest am liebsten all diese Bücherregale zerstören
Gra w drużynie Mistrzów
Ich spiele im Team der Meister
A nie w drużynie durni
Und nicht im Team der Dummköpfe
Nie rozumiesz moich rymów i dostajesz ślepej furii
Du verstehst meine Reime nicht und wirst deswegen fuchsteufelswild
Nazywajcie mnie bandziorem, gangsterem, czy chamem
Nennt mich ruhig einen Gangster, Verbrecher oder Rüpel
Idiota nawet nie wiem jaką robi mi reklamę
Der Idiot weiß nicht mal, welche Werbung er für mich macht
Kolejna złotą płytę zawieszam na ścianie
Ich hänge eine weitere goldene Schallplatte an die Wand
Nagrywam to dla fanów, sam jestem swoim fanem
Ich nehme das für meine Fans auf, ich bin selbst mein eigener Fan
Szaleją hejterzy
Die Hater drehen durch
Szaleją krytycy
Die Kritiker drehen durch
Popek też szaleje
Popek dreht auch durch
Nie przejmuje się niczym
Ich mache mir um nichts Sorgen
Co powiedzieć mogą ci paralitycy
Was können diese Gelähmten schon sagen
Żaden nigdy mnie nie pozna
Keiner von denen wird mich jemals kennenlernen
Ani życia na ulicy
Oder das Leben auf der Straße
Jestem jak księga Lewiatana
Ich bin wie das Buch Leviathan
Beliala i samego szatana
Belial und Satan selbst
To same kity o mnie
Das sind alles nur Lügen über mich
Właśnie taka poszyła fama
Genau dieser Ruf eilt mir voraus
W imię ojca, syna, ducha
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes
Ziomek, chwalmy
Freund, lasst uns preisen
A jeśli upadnę
Und wenn ich falle
To zawsze wstanę
Stehe ich immer wieder auf
Jeszcze odważniej
Noch mutiger
A jeśli upadnę
Und wenn ich falle
Kontroluj moje ręce zaradne
Kontrolliere meine geschickten Hände
A jeśli upadnę
Und wenn ich falle
Nigdy nie patrz krzywo na mnie
Schau mich niemals schief an, meine Süße
Nigdy nie zgadniesz
Du wirst niemals erraten
Co w sercu mam na dnie
Was ich tief in meinem Herzen trage
A ty idź do przodu
Und du, geh vorwärts
I o swoje walcz
Und kämpfe für das Deine
Nie przejmuj się nikim
Kümmere dich um niemanden
Tylko w przyszłość patrz
Schau nur in die Zukunft
Wszystko od ciebie zależy
Alles hängt von dir ab
O co w życiu grasz
Worum du im Leben spielst
To co nosisz w sercu i co w głowie masz
Was du im Herzen trägst und was du im Kopf hast
Nie bój się krytyki
Hab keine Angst vor Kritik
Tylko swoje rób
Mach einfach dein Ding
A jak nazwa cię nikim
Und wenn man dich als Niemand bezeichnet
Mas być sobą po grób
Bleib dir selbst treu, bis zum Grab
Musisz mieć zasady
Du musst Prinzipien haben
Wedle reguł grać
Nach den Regeln spielen
Z dala od pogardy z podniesioną głową
Fernab von Verachtung, mit erhobenem Haupt
A jeśli upadnę
Und wenn ich falle
To zawsze wstanę
Stehe ich immer wieder auf
Jeszcze odważniej
Noch mutiger
A jeśli upadnę
Und wenn ich falle
Kontroluj moje ręce zaradne
Kontrolliere meine geschickten Hände
A jeśli upadnę
Und wenn ich falle
Nigdy nie patrz krzywo na mnie
Schau mich niemals schief an, meine Süße
Nigdy nie zgadniesz
Du wirst niemals erraten
Co w sercu mam na dnie
Was ich tief in meinem Herzen trage





Авторы: Pawel Ryszard Mikolajuw, Allahbask Gabol

Popek feat. Panika - Monster 2
Альбом
Monster 2
дата релиза
09-12-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.