Poppin'Party - Five Letters - перевод текста песни на немецкий

Five Letters - Poppin'Partyперевод на немецкий




Five Letters
Fünf Buchstaben
行きたい場所はどこ?
Wohin möchtest du gehen?
欲しいものはなに?
Was wünschst du dir?
わからないのはきっと
Dass du es nicht weißt, liegt sicher daran
キミが優しすぎるからなんだ
dass du einfach zu lieb bist.
みんなに会える場所
Ort, an dem ich alle treffen kann
通り過ぎ歩く
Ich gehe vorbei und laufe
ひとりだけの公園
durch den Park ganz allein
自分の星探す
suche meinen eigenen Stern.
「まだ決められなくてもいいの?」
"Ist es okay, mich noch nicht zu entscheiden?"
「中途半端な夢でも?」
"Auch mit halbfertigem Traum?"
「当たり前だよ」
"Natürlich doch"
「前を向いて」
"Blick nach vorn"
「どんなときだって」
"Egal wann"
「そばにいるよ」
"Bin an deiner Seite"
もつれ合った優しさが今ほどけた
Verworrene Zärtlichkeit entwirrt sich nun.
願いと願い ひとつなぎの
Wunsch an Wunsch, aneinandergereiht
歌にしてキミのもとへ
als Lied zu dir gesandt
今はまだ未完成のレター
Noch unvollendeter Brief
届けたいな
möchte ihn dir überbringen.
書きかけの (one word)
Angefangenes (one word)
メッセージ (one phrase)
Nachricht (one phrase)
次の夢を辿って(きっと)
Folge nächstem Traum (bestimmt)
大丈夫 伝わるから
Keine Sorge, es erreicht dich.
自信が持てないのは
Nicht selbstbewusst zu sein
弱いせいじゃない
ist keine Schwäche
勇気がでないのは
Keinen Mut zu finden
弱さのせいじゃない
ist nicht der Schwäche Schuld.
「寄り添っていたつもりだけど」
"Dachte, ich stünde dir bei"
「みんなに寄り添われてた」
"Doch alle standen mir bei"
「踏みだせたのは」
"Dass ich starten konnte"
「キミのおかげ」
"war dein Verdienst"
「最初の一歩」
"Erster Schritt"
「続けようよ」
"Lass uns weitermachen"
向き合えなかった私にさよなら
Leb wohl, ich, die nicht gegenübertreten konnte.
心と心 ひとつなぎの
Herz an Herz, aneinandergereiht
声にして言葉にして
als Stimme, als Wort gestaltet
ポケットにはキミがくれたレター
In der Tasche dein Brief
入れたままで
liegt dort noch immer.
何気ない (one heart)
Beiläufiges (one heart)
ひとことは (one mind)
Wort ist (one mind)
次の扉叩くよ(きっと)
Klopfe nächste Tür (bestimmt)
長かった冬を終えよう
Beenden wir den langen Winter.
五つの思い ひとつなぎの
Fünf Gefühle, aneinandergereiht
歌にしてキミのもとへ
als Lied zu dir gesandt
今はまだ未完成のレター
Noch unvollendeter Brief
届けたいな
möchte ihn dir überbringen.
書きかけの (one word)
Angefangenes (one word)
メッセージ (one phrase)
Nachricht (one phrase)
次の夢を辿って(ずっと)
Folge nächstem Traum (immer)
何気ない (one heart)
Beiläufiges (one heart)
ひとことは (one mind)
Wort ist (one mind)
次の扉叩くよ(きっと)
Klopfe nächste Tür (bestimmt)
春を待つ魔法信じて
Vertrau dem frühlingserwartenden Zauber.





Авторы: Kou Nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.