Poppin'Party - イントロダクション - перевод текста песни на английский

イントロダクション - Poppin'Partyперевод на английский




イントロダクション
Introduction
今もずっと覚えているんだよ
I still remember it so well
それはずっと描いてた
It's something I've always dreamed of
未来のイントロ
The intro to the future
奇跡みたいだね
It's like a miracle, isn't it?
どこまでもほら行こう
Come on, let's go anywhere!
ねぇ はじまりはきっと
Hey, I think the beginning was
はるか昔からずっと
A long, long time ago, always
神様が決めてたこと
Something God decided for us
なんて思うほど素敵な毎日
That's how wonderful every day feels.
ねぇ それでも時々
Hey, but sometimes
泣きたくなる日もあるけど
There are days when I want to cry, but
いつてもみんながいるから
You're always there for me,
前を向いて歩けるんだ
So I can keep moving forward.
五つ重なる音 響くメロディーがあれば
If there are five overlapping sounds, a melody that resonates,
いつでもほらどこでも何度でも
Anytime, anywhere, any number of times,
そう私たちのステージになる
That's when our stage is born.
単純な日々がキラキラ
Simple days sparkle and shine
今は退屈なんて要らないね
I don't need boredom anymore now
いつでも思っていること
It's something I always think about
出会えたことが本当に嬉しいんだ
I'm really happy we met.
今日だってなんかドキドキしてる
I'm feeling excited today too
大切なものが増えてく
I have more and more precious things
これからもずっと変わらず
And I want to keep things this way forever,
騒がしい毎日を
Embracing these lively days.
ぎゅっと抱きしめていたいよ
I want to hold them close to my heart.
想いが溢れすぎて
My feelings are overflowing
涙流れたあの日もきっとほら
I cried that day, but I'm sure it
今に繋がる 未来に続く
Leads to now, and continues into the future.
前が見えなくなりそうな
When I feel like I can't see the path ahead,
時も大丈夫だって思うのは
I think it'll be okay because
みんながいるから
You're all here for me.
一人じゃない!
I'm not alone!
ねぇ 覚えてるかな
Hey, do you remember?
あんなことこんなこと
All sorts of things,
振り返れば色んな出来事
Looking back, there have been so many events.
続きを書き足そうよ 何回でも
Let's keep adding to the story, as many times as we want.
バイバイそれじゃまた明日
Bye-bye, see you tomorrow.
帰り道で口ずさんだ歌は
The song I hummed on my way home is
初めましてのメロディー
A melody from our first meeting.
早く聞かせたいな 早く会いたいな
I can't wait to hear it, I can't wait to see you.
単純な日々がキラキラ
Simple days sparkle and shine
今は退屈なんて要らないね
I don't need boredom anymore now
いつでも思っていること
It's something I always think about
出会えたことが本当に嬉しいんだ
I'm really happy we met.
今日だってなんかドキドキしてる
I'm feeling excited today too
大切なもの溢れてく
I have so many precious things overflowing.
これからもずっと変わらず
And I want to keep things this way forever,
騒がしい毎日を 大好きな君を
Embracing these lively days, my beloved you.
出会えた奇跡を 抱きしめていたいんだ
I want to hold the miracle of meeting you close to my heart.





Авторы: Ayase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.