Poppin'Party - ガールズコード - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Poppin'Party - ガールズコード




ガールズコード
Girls Code
明日みんな なに着て行くの? 真夜中メッセージおくったのに
What is everyone wearing tomorrow? I texted you in the middle of the night
既読はゼロ
Read receipts are zero
久しぶり フツーの日曜日
It's been a while since I've had a normal Sunday
女の子のコード 思いだして
Remembering girls code
買い物して 映画観て王道で泣く?
Do you want to go shopping, watch a movie, and weep like we're supposed to?
お誕生日 近い人特別な席に座って
Is there a special seat for someone whose birthday is coming up?
別腹リクエストする?
Should we ask for a different dessert?
ガールズコード
Girls code
季節の変わり目 暗黙の了解
It's the changing of the season, an unspoken understanding
寂しいことも 泣いちゃうことも言わない約束なのに
We promised not to talk about loneliness or sadness
わたしは もしかしてみんなと 出会うため
Maybe I like guitar
ギターを好きになったの?
because I was meant to meet everyone?
そんなことを真顔で 言わないでよ
Don't say things like that seriously
キラプリから ドリンクバーへ
From KiraPri to the drink bar
ヒゲはマシ アイスはマシマシ
Less beard, more ice
お腹イタイ
My tummy hurts
その笑顔ずるいよ でも好き
Your smile is mean, but I like it
悩みごととか 忘れてしまおう
Let's forget about our troubles
握るのは寿司とマイク! カラオケ行こう!
Let's eat sushi and sing karaoke! I'll hold the microphone!
ハモりハモられシアワセ一秒ごと 感じている
I'm feeling so happy harmonizing in every second
混じりっけのない休日
A weekend with no doubts
ガールズコード
Girls code
真夏と秋では 歌う曲が違うCheck Check One Two!
The songs we sing change when it's between summer and fall, check, check, one, two!
Check Check Check One Two! 思い切り羽根のばして
Check, check, check, one, two! We'll spread our wings fully
急に寂しくって
Suddenly, I feel lonely
このまま 帰りたくないって
I don't want to go back like this
言わないように我慢していたことを言いそうです
I was trying not to say it, but I'm about to say it
もう夏がすぎ 秋の風が吹いてた明日またね また明日ね
The summer is over, the autumn wind is blowing, see you tomorrow, see you tomorrow again
月に向かってハイ! チーズしたら笑顔をつくってくれた気がした
When we said, "Hey, cheese!" towards the moon, it felt like we were making a smile
ガールズコード
Girls code
休日のキミに サプライズはいらないステキな言葉 愉快な仕草
No surprises needed for your day off, just lovely words, funny gestures
無敵の笑顔 全開!
Invulnerable smile, at full blast!
急に嬉しくって
Suddenly, I'm so happy
抱きついたり抱きつかれたりでもどうしよう
I want to hug you or be hugged, but what should I do?
帰りたくないお願い あと少しだけ
I don't want to go back, please just a little longer
ベンチに腰かけてあと五分だけ
Let's sit on the bench for five more minutes
ねえ
Hey
夜を止めて夜を止めて
Stop the night, stop the night





Авторы: 中村 航, Teng Yong Long Tai Lang (elements Garden), 中村 航, 藤永 龍太郎(elements garden)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.