Poppy Ajudha - LONDON'S BURNING - перевод текста песни на немецкий

LONDON'S BURNING - Poppy Ajudhaперевод на немецкий




LONDON'S BURNING
LONDON BRENNT
Madness highway
Wahnsinns-Highway
Driving to the edge of fate
Fahre an den Rand des Schicksals
You say come what may
Du sagst, komme, was wolle
In our heyday, we'd mould our world out of clay
In unseren Hochzeiten formten wir die Welt aus Lehm
Looks like the bed you made you'll lay
Sieht so aus, als müsstest du nun in deinem Bett liegen
London's burning
London brennt
Burning itself to the ground
Brennt sich selbst nieder
Looks like we got nothing left to take
Sieht aus, als hätten wir nichts mehr zu nehmen
Oceans parting
Ozeane teilen sich
Could you swim to the other side?
Könntest du zur anderen Seite schwimmen?
Or drown beneath the lies?
Oder unter den Lügen ertrinken?
Little island thinks that it's a globe
Kleine Insel, die denkt, sie sei die Welt
Shut its doors
Schließt ihre Türen
It implodes
Implodiert
Youth uprising
Jugend erhebt sich
We don't want to go
Wir wollen nicht gehen
If you shut your doors, you implode
Wenn du deine Türen schließt, implodierst du
London's burning (London's burning, London's burning)
London brennt (London brennt, London brennt)
Burning itself to the ground (to the ground, to the ground, to the ground, to the ground)
Brennt sich selbst nieder (nieder, nieder, nieder, nieder)
London's burning (London's burning, London's burning)
London brennt (London brennt, London brennt)
Burning itself to the ground (itself to the ground)
Brennt sich selbst nieder (sich selbst nieder)
Looks like we got nothing left to take
Sieht aus, als hätten wir nichts mehr zu nehmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.